Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur | UN | قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار |
Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur | UN | قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار |
Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur | UN | قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار |
Les États prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées à l'article 24 et au paragraphe 2 de l'article 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou celles de deux ou plusieurs États successeurs. | UN | تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع الأشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة 24 والفقرة 2 من المادة 25 الذين يكونون مؤهلين لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف. |
Ce projet de directive couvre également la situation dans laquelle l'État prédécesseur et l'État successeur seraient parties ou États contractants, ou encore, le cas échéant, l'un partie et l'autre État contractant, au même traité, bien qu'avec des réserves non identiques. | UN | 80 - ويشمل مشروع المبدأ التوجيهي أيضا الحالة التي تكون فيها الدولة السلف والدولة الخلف طرفين أو دولتين متعاقدتين، أو حسب الاقتضاء، تكون إحداهما طرفا والأخرى دولة متعاقدة، في نفس المعاهدة، غير أنهما أبديتا تحفظات غير متطابقة. |
Article 26. Octroi du droit d’option par les États prédécesseurs et successeurs | UN | المادة ٢٦ - منح الدولة السلفة والدولة الخلف حق الخيار |
Octroi du droit d'option par les Etats prédécesseur et successeur | UN | منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار |
Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur | UN | منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار |
Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur | UN | منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار |
Article 26. Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur 48 70 | UN | المادة 26- قيام الدولة السلف والدولة الخلف بمنح حق الخيار 76 |
Article 26. Octroi du droit d’option par les États prédécesseur et successeur | UN | المادة ٢٦ - منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار |
Article 26. Octroi du droit d’option par les États prédécesseur et successeur | UN | المادة ٢٦ - منح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار |
Article 25. Octroi du droit d'option par les États prédécesseur et successeur 54 | UN | المادة ٢٥ - منح الدولة السلف والدولة الخلف لحق الخيار ٥٣ |
Les Etats prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées aux articles 24 et 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'Etat prédécesseur et celle de l'Etat successeur ou celles de deux ou plusieurs Etats successeurs. | UN | تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع اﻷشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادتين ٤٢ و٥٢ الذين لهم اﻷهلية لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر |
Les États prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées à l'article 24 et au paragraphe 2 de l'article 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou celles de deux ou plusieurs États successeurs. | UN | تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع الأشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة 24 والفقرة 2 من المادة 25 الذين يكونون مؤهلين لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف. |
Les États prédécesseur et successeur accordent le droit d'option à toutes les personnes concernées visées à l'article 24 et au paragraphe 2 de l'article 25 qui remplissent les conditions requises pour posséder à la fois la nationalité de l'État prédécesseur et celle de l'État successeur ou celles de deux ou plusieurs États successeurs. | UN | تمنح الدولة السلف والدولة الخلف حق الخيار لجميع الأشخاص المعنيين المشمولين بأحكام المادة 24 والفقرة 2 من المادة 25 الذين يكونون مؤهلين لاكتساب جنسية كل من الدولة السلف والدولة الخلف أو جنسية دولتين أو أكثر من الدول الخلف. |
5) Cette directive couvre également la situation dans laquelle l'État prédécesseur et l'État successeur seraient parties ou États contractants, ou encore, le cas échéant, l'un partie et l'autre État contractant, au même traité, bien qu'avec des réserves non identiques. | UN | 5) يشمل هذا المبدأ التوجيهي أيضاً الحالة التي تكون فيها الدولة السلف والدولة الخلف طرفين أو دولتين متعاقدتين، أو حسب الاقتضاء، تكون إحداهما طرفاً والأخرى دولة متعاقدة، في نفس المعاهدة، مع أنهما أبديتا تحفظات غير متطابقة. |