"والدي ليس" - Traduction Arabe en Français

    • Mon père n'est pas
        
    • Papa n'est pas
        
    • Mon père est pas
        
    Apparemment, Mon père n'est pas aussi riche qu'il le prétend. Open Subtitles يبدو أن والدي ليس مرتاحاً مالياً كما يدعي
    Mon père n'est pas non plus sur ma liste de carte de voeux. Open Subtitles والدي ليس على قائمتي بطاقة عيد الميلاد أيضا.
    Mon père n'est pas là non plus. Il a fait du mal à ma mère. Open Subtitles أجل، والدي ليس بالجوار كذلك، إنه فعل بعض الأشياء السيئة
    L'approbation de Papa n'est pas le remède dont tu as besoin. Open Subtitles موافقةُ والدي ليس بالدواء الذي تحتاجين إليه
    - Papa n'est pas là. Ashley est là, mais elle révise pour un examen. Open Subtitles والدي ليس في المنزل مع آشلي فهي تدرس للاختبارات
    Mon père est pas trop capable de garder un boulot. Open Subtitles والدي ليس جيدا في البقاء في عمله
    Il est trop tôt, et Mon père n'est pas un ours issu d'un dessin animé. Open Subtitles ما زال الوقت مبكر جدا والدي ليس دبا كرتونيا
    Mon père n'est pas si profond. Il ne fait pas ces rapprochements. Open Subtitles والدي ليس بذلك العمق إنه لا يفعل تلك الروابط
    Ouais, je pense que je vous ai peut-être donné la mauvaise impression. Ok, Mon père n'est pas exactement si mauvais. Open Subtitles اعتقد انني اعطيتكم يا رفاق الانطباع الخاطئ حسناً والدي ليس رجلاً سيء
    En plus, Mon père n'est pas mort. Open Subtitles إلى جانب ذلك، والدي ليس ميتًا.
    Mon père n'est pas là, mais l'ex de ma mère oui. Open Subtitles والدي ليس هنا لكن خليل أمي السابق هنا
    Je te parie que Mon père n'est pas notre père ? Open Subtitles سوف أراهنك على أن والدي ليس والدنا
    - Et j'étais... - Je me rappelle pas, et Mon père n'est pas là. Open Subtitles لا أتذكر، و والدي ليس هنا الآن
    Mon père n'est pas un citoyen respectueux des lois. Open Subtitles والدي ليس مواطنا يحترم القانون.
    Mon père n'est pas encore tout à fait à l'aise avec... ça. Open Subtitles والدي ..ليس مرتاحاً تماماً مع هذا
    Attends une seconde, Mon père n'est pas gros. Open Subtitles إنتظر دقيقة أعلم أن والدي ليس لديناً
    Mon père n'est pas un Dieu. Open Subtitles والدي ليس آلهة.
    - Papa n'est pas là pour le faire... Open Subtitles لأن والدي ليس هنا ليقوم بذلك بدلاً عني
    Papa n'est pas un voleur. C'était de ma faute, la Mustang. Open Subtitles والدي ليس بلص الفرس البري كَانتَ غلطتي
    Papa n'est pas un paysan. Open Subtitles والدي ليس ريفيّاً.
    - Faux Creed. Mon père est pas là. Open Subtitles حسنا سوف أريك والدي ليس هنا
    Mon père est pas pédé ! Open Subtitles والدي ليس شاذاً ياتيدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus