"والرصد المنتظم" - Traduction Arabe en Français

    • et observation systématique
        
    • et d'observations systématiques
        
    • et l'observation systématique
        
    • et d'observation systématique
        
    • et les observations systématiques
        
    • un suivi régulier
        
    • et le suivi régulier
        
    • et le contrôle régulier
        
    • la surveillance régulière
        
    • et d'observation systématiques
        
    • et surveillance systématique
        
    FCCC/SBSTA/1999/10 Recherche et observation systématique. UN FCCC/SBSTA/1999/10 البحث والرصد المنتظم.
    iii) Article 5 de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques de 1992, Recherche et observation systématique : UN ' 3` المادة 5 من اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية لتغير المناخ، 1992، البحث والرصد المنتظم:
    À la même séance, la Conférence des Parties a adopté la décision 14/CP.4 intitulée " Recherche et observation systématique " . UN ٢٧- وفي الجلسة ذاتها، اعتمد مؤتمر اﻷطراف المقرر ٤١/م أ-٤ بعنوان " البحث والرصد المنتظم " .
    Fonds général d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne UN الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Reconnaissant que les activités de renforcement des capacités concernent tous les aspects de la Convention, y compris la recherche et l'observation systématique de même que l'éducation, la formation et la sensibilisation du public, UN وإذ يقر بأن أنشطة بناء القدرات تتصل بجميع جوانب الاتفاقية، بما فيها البحث والرصد المنتظم والتعليم والتدريب والتوعية،
    Il convient toutefois de noter que pratiquement toutes les Parties considérées ont décrit les travaux qu'elles entreprenaient dans le cadre de programmes scientifiques multilatéraux à propos de leurs activités de recherche et d'observation systématique. UN غير أنه تجدر اﻹشارة إلى أن جميع اﻷطراف المبلﱢغة تقريبا قدمت وصفاً للعمل الذي تضطلع به كجزء من البرامج العلمية المتعددة اﻷطراف في مناقشاتها لﻷنشطة المتعلقة بالبحوث والرصد المنتظم.
    XII. RECHERCHE et observation systématique UN ثاني عشر- البحث والرصد المنتظم
    12. Recherche et observation systématique. UN 12- البحث والرصد المنتظم.
    Recherche et observation systématique. UN البحث والرصد المنتظم.
    i) Recherche et observation systématique (articles 4.1 g) et 5 de la Convention); UN `١` البحث والرصد المنتظم )المادتان ٤-١)ز( و٥ من الاتفاقية(؛
    1. Recherche et observation systématique (articles 4.1 g) et 5 de la Convention) UN ١- البحث والرصد المنتظم )المادتان ٤-١)ز( و٥ من الاتفاقية(
    12. Recherche et observation systématique. UN 12- البحث والرصد المنتظم.
    Point 12 Recherche et observation systématique UN البند 12 البحث والرصد المنتظم
    2. État du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne UN 2 - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Questions concernant la Convention de Vienne : état du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observations systématiques au titre de la Convention de Vienne UN المسائل المتعلقة باتفاقية فيينا: حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    II. Recommandations sur le Fonds d'affectation spéciale destiné à financer les activités de recherche et d'observations systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN ثانياً - توصيات بشأن الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Reconnaissant que les activités de renforcement des capacités concernent tous les aspects de la Convention, y compris la recherche et l'observation systématique de même que l'éducation, la formation et la sensibilisation du public, UN وإذ يقر بأن أنشطة بناء القدرات تتصل بجميع جوانب الاتفاقية، بما فيها البحث والرصد المنتظم والتعليم والتدريب والتوعية،
    46. Conformément aux recommandations des Directives, toutes les Parties ont évoqué dans une certaine mesure leurs activités de recherche et d'observation systématique. UN ٦٤- أدرجت سائر اﻷطراف في بلاغاتها الوطنية ملاحظات بشأن البحث والرصد المنتظم وتقيدت بتوصيات المبادئ التوجيهية.
    Les objectifs et activités du Fonds d'affection spéciale concernant la recherche et les observations systématiques sont au cœur des travaux des Directeurs de recherches sur l'ozone et sous-tendent, non seulement leur mandat au titre de la Convention de Vienne, mais aussi leurs responsabilités nationales. UN 2 - وتتعلق أهدف وأنشطة الصندوق الاستئماني لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم بصورة رئيسية بعمل مديري بحوث الأوزون من حيث ولايتهم بموجب اتفاقية فيينا ليس هذا فحسب بل ولمسؤولياتهم المحلية.
    La détermination d'agir et un suivi régulier joueront aussi un rôle important dans ce succès. UN ومن شأن الالتزام بالتنفيذ والرصد المنتظم أن يؤديا دوراً هاماً في ضمان نجاح الاستراتيجية.
    Ce système prévoit une définition claire des attributions du Comité exécutif du FNUAP et du Comité d'examen du Programme en ce qui concerne l'examen des propositions, l'approbation des financements et le suivi régulier. UN ويشمل هذا النظام الأدوار الواضحة التي ستؤديها اللجنة التنفيذية التابعة للصندوق ولجنة استعراض البرنامج في ما يتعلق بمراجعة المقترحات والموافقة على مستويات التمويل والرصد المنتظم.
    Cette base de données sert également à faciliter le suivi et le contrôle régulier de la mise en œuvre des recommandations d'audit qui est coordonnée centralement au siège en étroite collaboration avec les bureaux de région et les bureaux de pays concernés. UN ويُستخدم المستودع أيضا كوسيلة منسقة مركزيا في المقر لتيسير المتابعة والرصد المنتظم لتنفيذ توصيات مراجعة الحسابات، في ظل تعاون وثيق مع المكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية المعنية.
    L'inspection et la surveillance régulière de l'état des locaux sont des éléments indispensables de la gestion des bâtiments. UN يشكل التفتيش والرصد المنتظم للأحوال المادية للمباني جزءا لا غنى عنه من عملية إدارة المباني.
    B. Etat du Fonds d'affectation spéciale destiné à financer des activités de recherche et d'observation systématiques dans le cadre de la Convention de Vienne UN باء - حالة الصندوق الاستئماني العام لتمويل أنشطة البحوث والرصد المنتظم ذات الصلة باتفاقية فيينا
    Conditions de vie dans les lieux de détention et surveillance systématique UN ظروف المعيشة في أماكن الاحتجاز والرصد المنتظم لهذه الأماكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus