"والسادسة والخمسين" - Traduction Arabe en Français

    • et cinquante-sixième sessions
        
    • et cinquantesixième
        
    • sa cinquante-sixième à sa
        
    • cinquante-sixième session
        
    1999 et 2000 Membre représentant Madagascar aux cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de la Commission des droits de l'homme de Genève UN 1999 و 2000: ممثلة مدغشقر في الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في جنيف.
    Résultats des cinquante-quatrième, cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN نتائج الدورات الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Le Comité a confirmé qu'il examinerait les rapports des États parties ci-après à ses cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions : UN 33 - أكدت اللجنة أنها ستنظر في تقارير الدول الأطراف التالية في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين:
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة بين دورتي اللجنة الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين
    Résultats des cinquante-quatrième, cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN نتائج الدورات الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Résultats des cinquante-quatrième, cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes UN نتائج الدورات الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Elle a aussi fait des déclarations lors des cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de la Commission de la condition de la femme, respectivement en 2011 et 2012. UN وقدمت أيضا بيانين إلى الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة وضع المرأة في عامي 2011 و 2012 على التوالي.
    Elle a aussi pris note de l'intention du Secrétaire général de lui faire rapport à ses cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions sur la suite donnée aux recommandations figurant dans le rapport du Groupe d'étude sur les opérations de paix de l'Organisation des Nations Unies. UN كما أحاطت الجمعية العامة علما باعتزام الأمين العام تقديم تقارير في المستقبل إلى الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الفريق.
    Deux consultations sur le suivi ont eu lieu avec la Mission permanente du Suriname pendant les cinquante-troisième et cinquante-sixième sessions. UN سورينام ثمانية آراء خلُصت إلى حدوث انتهاكات؛ وأجري تشاوران للمتابعة مع البعثة الدائمة لسورينام أثناء الدورتين الثالثة والخمسين والسادسة والخمسين.
    3. Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين دورتي اللجنة الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين.
    L'organisation a participé aux cinquante-quatrième et cinquante-sixième sessions de la Commission de la condition de la femme organisées au Siège des Nations Unies à New York en 2010 et en 2012 respectivement. UN حضرت المنظمة الدورتين الرابعة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة وضع المرأة المعقودتين في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في عامي 2010 و 2012 على الترتيب.
    Celle-ci sera saisie des rapports du Comité sur les travaux de ses cinquante-deuxième, cinquante-troisième et cinquante-quatrième sessions (A/68/38), et d'une note du Secrétariat transmettant les résultats des cinquante-quatrième, cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions du Comité. UN وستُعرض على اللجنة أيضا مذكرة من الأمانة العامة تحيل بها نتائج الدورات الرابعة والخمسين والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Il se réjouit de la création d'un poste d'administrateur au secrétariat du Comité à la suite des préoccupations formulées par le Comité scientifique dans ses rapports des cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions. UN وهي ترحّب بإنشاء وظيفة فنية جديدة من أجل أمانة اللجنة العلمية استجابة إلى الشواغل المُعرَب عنها في تقريري الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين.
    Plusieurs entretiens avec les membres du bureau du Président de l'Assemblée générale ont été organisés aux cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions. UN 65 - وأجري العديد من المقابلات مع مكتب رئيس الجمعية العامة خلال الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين.
    La France a voté en faveur de la résolution sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction au Moyen-Orient, adoptée aux cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de l'Assemblée générale. UN 4 - وقد صوتت فرنسا لصالح القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية ومن أسلحة الدمار الشامل في منطقة الشرق الأوسط.
    1999-2000 Représentante de Madagascar aux cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de la Commission des droits de l'homme à Genève. UN 1998-2000 ممثلة مدغشقر في الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان في جنيف.
    Les questions relatives aux pays les moins avancés et aux pays en développement sans littoral ont été examinées par l'Assemblée générale à ses cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions. UN نظرت الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين في المسائل التي تخص أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية.
    La France a voté en faveur de la résolution sur la création d'une zone exempte d'armes nucléaires et d'autres armes de destruction au Moyen-Orient, adoptée aux cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de l'Assemblée générale. UN 4 - وقد صوتت فرنسا لصالح القرار الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين بشأن إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية ومن أسلحة الدمار الشامل في منطقة الشرق الأوسط.
    Pour marquer la publication des rapports approuvés aux cinquante-quatrième et cinquante-sixième sessions du Comité scientifique, son Gouvernement prévoit d'organiser prochainement un colloque sur le rôle du Comité scientifique à une époque où surgissent de nouveaux usages de l'énergie atomique. UN وللاحتفاء بنشر التقارير التي أُقرت في الدورتين الرابعة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة العلمية، تخطط حكومة بلده لأن تعقد قريبا ندوة حول دور اللجنة العلمية في عصر الاستخدام الجديد للطاقة الذرية.
    1.11 Les ressources prévues de 20 000 dollars devraient permettre de financer des services divers, dont pourrait avoir besoin le Président des cinquante-cinquième et cinquante-sixième sessions de l’Assemblée générale. UN ١-١١ تتصل الموارد المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٠٢ دولار بالخدمات المتنوعة، التي قد يحتاجها رئيسا الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجمعية العامة.
    12. Au cours de ses cinquantecinquième et cinquantesixième sessions, tenues respectivement en août 1999 et mars 2000, le Comité a examiné les rapports présentés par 24 États parties à la Convention. UN 12- نظرت اللجنة، في دورتيها الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين المعقودتين في آب/أغسطس 1999 وآذار/مارس 2000 على التوالي، في التقارير التي قدمتها 24 دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية.
    L'Assemblée générale a examiné cette question à ses cinquantième, cinquante-deuxième et cinquante-quatrième sessions et de sa cinquante-sixième à sa soixante-deuxième session (résolutions 50/119, 52/205, 54/226, 56/202, 57/263, 58/220 et 62/209). UN ونظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دوراتها الخمسين، والثانية والخمسين، والرابعة والخمسين، والسادسة والخمسين والثانية والستين (القرارات 50/119، و 52/205، و 54/226، و 56/202، و 57/263، و 58/220 و 62/209).
    Lors de consultations avec la Mission permanente de la Guinée équatoriale pendant la cinquante-sixième session, le représentant de l'État partie a contesté les conclusions du Comité (voir par. 442 à 444). UN وقد أجريت مشاورات للمتابعة مــع ممثلي الدولة الطرف لدى اﻷمم المتحدة أثناء الدورات الثالثة والخمسين، والخامسة والخمسين والسادسة والخمسين )انظر الفقرات ٤٤٦-٤٤٨(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus