Mme Daes et M. Joinet se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وانضم إليهم بعد ذلك السيد جوانيه والسيدة دايس. |
229. M. Alfonso Martínez, Mme Daes et M. Guissé ont fait des déclarations au sujet du projet de décision.. | UN | 229- وأدلى ببيان بصدد مشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد غيسه. |
Ont participé à la session M. Alfonso Martίnez, Mme Daes, M. Guissé, et Mme Motoc. | UN | وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد غيسه والسيدة موتوك. |
Ont participé à la session M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Guissé et M. Hatano. | UN | وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيز، والسيدة دايس والسيد غيسه والسيد هاتانو، وتعذر على السيد بوتكيفيتش حضور الدورة. |
Ont participé à la session M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Guissé, Mme Motoc et M. Yokota. | UN | وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد غيسة والسيدة موتوك. والسيد يوكوتا. |
M. Alfonso Martínez, M. Boutkevitch, Mme Daes et M. Guissé ont participé à la session. | UN | وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيد غيسه. |
À sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Abraszewski, Mme Daes, M. Hennes et M. Tunsala. | UN | وفي الدورة التاسعة واﻷربعين، سيتعين على الجمعية العامة ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أبرازيفسكي والسيد تونسالا والسيدة دايس والسيد هينز. |
29. M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Fan, M. Joinet et Mme Warzazi ont pris la parole en cette occasion. | UN | 29- وألقى السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد فان والسيد جوانيه والسيدة ورزازي بيانات في هذه المناسبة. |
152. M. Alfonso Martínez, Mme Daes et M. Kartashkin ont fait des déclarations à propos du projet de décision. | UN | 152- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع المقرر كل من السيد ألفونسو مارتينيس، والسيدة دايس والسيد كارتاشكين. |
M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Joinet, M. Kartashkin, Mme Motoc, M. Pinheiro, M. Yokota et Mme Zerrougui se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيد ألفونسو مارتينيس والسيدة دايس والسيد جوانيه والسيد كارتاشكين والسيدة موتوك والسيد بينهيرو والسيد يوكوتا والسيدة زروقي. |
M. Bengoa, Mme Daes, M. Goonesekere, M. Kartashkin et M. Sorabjee se sont joints ultérieurement aux auteurs. | UN | وانضم إلى مقدمي مشروع القرار فيما بعد كل من السيد بينغوا والسيدة دايس والسيد غونيسيكيري والسيد كارتاشكين والسيد سورابجي. |
197. M. Alfonso Martínez, Mme Daes et M. Guissé ont fait des déclarations à propos du projet de décision. | UN | 197- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد غيسه ببيان فيما يتصل بمشروع المقرر. |
228. À la même séance, la SousCommission a examiné le projet de décision E/CN.4/Sub.2/2000/L.34, qui avait pour auteurs M. Bengoa, Mme Daes, M. Eide, Mme Warzazi, M. Weissbrodt et M. Yokota. | UN | 228- في الجلسة ذاتها، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع المقرر E/CN.4/Sub.2/2000/L.34 المقدم من السيد بنغوا والسيدة دايس والسيد إيدي والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت والسيد يوكوتا. |
159. M. Alfonso Martínez et Mme Daes ont révisé oralement le paragraphe 2 du dispositif. | UN | 159- وأجرى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس تنقيحاً شفوياً للفقرة 2 من المنطوق. |
150. M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Joinet et Mme Warzazi ont fait des déclarations au sujet du projet de décision. | UN | ٠٥١- وأدلى السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد جوانيه، والسيدة ورزازي ببيانات تتصل بمشروع القرار. |
175. M. Alfonso Martínez, M. Bossuyt, Mme Daes, M. Guissé, M. Lindgren Alves et Mme Palley ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. | UN | ٥٧١- وأدلى كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسيت والسيدة دايس والسيد لندغرين ألفيس والسيدة بالي ببيان فيما يتصل بمشروع القرار. |
4. M. Alfonso Martínez, M. Boutkevitch, Mme Daes, M. Guissé et M. Hatano ont participé à la session. | UN | ٤- وحضر الدورة السيد ألفونسو مارتينيز، والسيد بوتكيفيتش والسيدة دايس والسيد غيسه والسيد هاتانو. |
A sa 21ème séance, le 20 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.12, qui avait pour auteurs M. Bengoa, M. Bossuyt et Mme Daes, et se lisait comme suit : | UN | ٥٥١- نظرت اللجنة الفرعية في جلستها الحادية والعشرين، المعقودة في ٠٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1996/L.2، المقدم من السيد بنغوا والسيد بوسيت والسيدة دايس ونصه كاﻵتي: |
Des déclarations ont été faites par M. Alfonso Martínez, M. Bengoa, M. Chernichenko, Mme Daes, M. El-Hajjé, M. Joinet, M. Lindgren Alves et Mme Palley. | UN | وألقيت بيانات أدلى بها السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بنغوا والسيد تشرنيشنكو والسيدة دايس والسيد الحجة والسيد جوانيه والسيد ليندغرين ألفيس والسيدة بالي. |
252. M. Alfonso Martínez, Mme Daes, M. Eide, Mme Mbonu, Mme Warzazi et M. Yokota ont fait une déclaration concernant la proposition du Bureau. | UN | 252- وأدلى ببيان بصدد مقترح المكتب كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيدة دايس والسيد إيدي والسيدة مبونو والسيدة ورزازي والسيد يوكوتا. |