Les principaux partenaires commerciaux du territoire sont les États-Unis, le Japon, l'Allemagne et la Chine. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم الولايات المتحدة واليابان وألمانيا والصين. |
Les principaux partenaires commerciaux du territoire sont les États-Unis, le Japon, l'Allemagne et la Chine. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم الولايات المتحدة واليابان وألمانيا والصين. |
Les principaux partenaires commerciaux de Montserrat sont les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni, le Japon et la Trinité-et-Tobago. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون لمونتسيرات هم الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة واليابان وترينيداد وتوباغو. |
Les principaux partenaires commerciaux du territoire sont les États-Unis, le Japon, l'Allemagne et la Chine. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم الولايات المتحدة واليابان وألمانيا والصين. |
Les principaux partenaires commerciaux du territoire sont les États-Unis, le Japon, l'Allemagne et la Chine. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم الولايات المتحدة واليابان وألمانيا والصين. |
Les principaux partenaires commerciaux du territoire sont les États-Unis, le Japon, l'Allemagne et la Chine. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم الولايات المتحدة واليابان وألمانيا والصين. |
La société en général et les clients ainsi que les partenaires commerciaux, en particulier, ne comprendraient pas bien | UN | عدم كفاية الوعي في المجتمع ، بما فيه العملاء والشركاء التجاريون عدم كفاية الوعي بين الرجال في وظائف الادارة المتوسطة والزملاء |
On s'attachera en particulier à déterminer la mesure dans laquelle d'autres pays, y compris de grandes économies et les principaux partenaires commerciaux de l'Australie, prennent véritablement des mesures comparables pour réduire les émissions. | UN | وسيركز على مدى اتخاذ بلدان أخرى، بما فيها الاقتصادات الرئيسية والشركاء التجاريون الرئيسيون لأستراليا، لإجراءات حقيقية وقابلة للمقارنة لخفض الانبعاثات. |
Comme indiqué précédemment, les principaux partenaires commerciaux du territoire sont les États-Unis d'Amérique, Porto Rico, les pays membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Royaume-Uni. | UN | 16 - والشركاء التجاريون الرئيسيون للإقليم هم، كما أفيد في تقارير سابقة، الولايات المتحدة الأمريكية وبورتوريكو والبلدان الأعضاء في الجماعة الكاريبية والمملكة المتحدة. |
Les principaux partenaires commerciaux de la Chine sont l'Amérique du Nord, l'Europe occidentale et le Japon, mais les échanges avec les pays du Sud sont en forte hausse. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون للصين هم أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية واليابان. ولكن تجارتها مع بلدان الجنوب تزداد بسرعة كبيرة. |
Consuls honoraires et partenaires commerciaux délocalisés | UN | حاء - القناصل الفخريون والشركاء التجاريون في الخارج 147 |
H. Consuls honoraires et partenaires commerciaux délocalisés | UN | حاء - القناصل الفخريون والشركاء التجاريون في الخارج |
Consuls honoraires et partenaires commerciaux délocalisés | UN | هاء - القناصل الفخريون والشركاء التجاريون في الخارج |
e) Associer à la prise de décisions toutes les parties intéressées, et en particulier les clients, le personnel, les partenaires commerciaux et la communauté d’accueil; | UN | )ﻫ( إشراك جميع اﻷطراف المعنية في اتخاذ القرار، بما في ذلك العملاء والموظفون والشركاء التجاريون والمجتمع المضيف؛ |
Il est essentiel que l’industrie touristique associe toutes les parties prenantes (clientèle, personnel, partenaires commerciaux et communautés d’accueil) à la prise de décisions. | UN | ٦٠ - ومن الحيوي أن تقوم صناعة السياحة بإشراك جميع أصحاب المصالح - الزبائن والموظفون والشركاء التجاريون والمناطق المضيفة - في عملية صنع القرار. |
Les principaux partenaires commerciaux des îles Caïmanes sont les États-Unis d'Amérique, le Royaume-Uni et les États membres de la Communauté des Caraïbes. | UN | 25 - والشركاء التجاريون الرئيسيون لجزر كايمان هم الولايات المتحدة الأمريكية، والمملكة المتحدة والدول الأعضاء في الجماعة الكاريبية. |
Les principaux partenaires commerciaux des îles Vierges britanniques sont les États-Unis d'Amérique, Porto Rico, les pays membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM) et le Royaume-Uni. | UN | 20 - والشركاء التجاريون الرئيسيون لإقليم جزر فرجن البريطانية هم الولايات المتحدة الأمريكية وبورتوريكو والبلدان الأعضاء في الجماعة الكاريبية والمملكة المتحدة. |
Les principaux partenaires commerciaux de Cuba sont le Venezuela, les Pays-Bas, le Canada, la Chine et l'Espagne pour les exportations, et le Venezuela, la Chine, l'Espagne, le Brésil et les États-Unis pour les importations. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون لكوبا في مجال التصدير هم فنزويلا وهولندا وكندا والصين وإسبانيا، وفي مجال الاستيراد فنـزويلا والصين وإسبانيا والبرازيل والولايات المتحدة(). |
126. Étant donné ces difficultés, le Groupe a été lourdement tributaire des informations fournies par les institutions financières internationales, les partenaires commerciaux de la Côte d’Ivoire et les entités commerciales nationales et étrangères afin d’estimer les budgets et revenus de chaque partie ivoirienne. | UN | 126 - وبالنظر إلى هذه الصعوبات، اعتمد الفريق بشدة على المعلومات التي قدمتها المؤسسات المالية الدولية والشركاء التجاريون لكوت ديفوار والكيانات التجارية المحلية والأجنبية، بغرض تقدير ميزانية وإيرادات كل طرف من الأطراف الإيفوارية. |
En 2009, les principaux partenaires commerciaux de Cuba étaient la République bolivarienne du Venezuela, la Chine, l'Espagne, le Canada, l'Italie, les Pays-Bas, l'Allemagne, le Viet Nam et même les États-Unis en ce qui concerne les exportations agricoles vers Cuba. | UN | والشركاء التجاريون الرئيسيون لكوبا في عام 2009 هم، جمهورية فنزويلا البوليفارية والصين وإسبانيا وكندا وإيطاليا وهولندا وألمانيا وفييت نام وحتى الولايات المتحدة، فيما يخص الصادرات الزراعية إلى كوبا(). |