"والعشرين والتاسعة والعشرين" - Traduction Arabe en Français

    • et vingt-neuvième sessions
        
    • VINGTNEUVIÈME ET
        
    • et la vingt-neuvième session
        
    Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les vingt-huitième et vingt-neuvième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين للجنة
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les vingt-huitième et vingt-neuvième sessions du Comité UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين للجنة
    Documents présentés au Comité à ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions UN الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين
    Rapport du Comité sur ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions UN تقرير اللجنة عن دورتيها الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين
    8. Rapports du Conseil du développement industriel sur les travaux de ses vingt-huitième, VINGTNEUVIÈME ET trentième sessions ordinaires. UN 8- تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته العادية الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين والثلاثين.
    3. Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre la vingt-huitième et la vingt-neuvième session du Comité. UN 3 - تقرير الرئيس عن الأنشطة التي تم الاضطلاع بها بين الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين للجنة.
    Le Comité consultatif a été représenté à la vingt-huitième session de la CNUDCI et il a préparé des notes et commentaires sur les travaux de ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions. UN وقد مثلت اللجنة الاستشارية في الدورة الثامنة والعشرين للجنة القانون التجاري الدولي، وأعدت مذكرات وتعليقات على أعمال الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين لتلك اللجنة.
    VII. Liste provisoire des rapports dont l'examen est prévu lors des vingt-huitième et vingt-neuvième sessions du Comité 140 UN السابع- قائمة مؤقتة بالتقارير المقرر النظر فيها في دورتي اللجنة الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين 169
    Il a été dit qu'une telle approche permettait de limiter le Règlement à un document unique, et en même temps, d'assurer la soudure entre les deux voies proposées aux vingt-septième, vingthuitième et vingt-neuvième sessions du Groupe de travail. UN وقيل إنَّ هذا النهج يتيح إدراجَ القواعد في وثيقة واحدة، بل ويرسي في الوقت ذاته جسراً يربط ما بين المسارين المقترحين في دورات الفريق العامل السابعة والعشرين والثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين.
    Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les vingt-huitième et vingt-neuvième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين للجنة.
    Point 3 Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les vingt-huitième et vingt-neuvième sessions du Comité UN البنــد 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين للجنة
    Le Comité a décidé d'examiner à ses vingt-septième, vingt-huitième et vingt-neuvième sessions et à sa session extraordinaire les rapports suivants : UN 412 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دوراتها السابعة والعشرين والاستثنائية والثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين:
    Le Comité a décidé d'examiner à ses vingt-septième, vingt-huitième et vingt-neuvième sessions et à sa session extraordinaire les rapports suivants : UN 412 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دوراتها السابعة والعشرين والاستثنائية والثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين:
    8. Prie le Directeur général de présenter un court rapport intérimaire sur les faits nouveaux et les mesures prises à cet égard au Conseil du développement industriel à ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions. UN 8- يطلب إلى المدير العام أن يقدّم إلى الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين لمجلس التنمية الصناعية تقريرا مرحليا وجيزا عن التطورات والخطوات المتخذة في هذا الصدد.
    Documents présentés au Comité à ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions UN الخامس - الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين
    3. Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les vingt-huitième et vingt-neuvième sessions du Comité. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين للجنة.
    Le Président a signalé que la VicePrésidente accomplirait un mandat initial d'un an, renouvelable une fois, et a précisé qu'elle exercerait son mandat aux vingt-huitième et vingt-neuvième sessions, ou jusqu'à ce que son successeur soit élu. UN وأبلغ الرئيس الاجتماع أن نائبة الرئيس ستشغل منصبها لولاية أولى مدتها سنة واحدة قابلة للتجديد سنة أخرى، ولاحظ أن نائبة الرئيس ستشغل منصبها طوال الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين إلى أن يتم انتخاب من يخلفها.
    Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur les travaux de ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions (A/58/38) UN تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتيها الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين (A/58/38)
    8. Prie le Directeur général de présenter un court rapport intérimaire sur les faits nouveaux et les mesures prises à cet égard au Conseil du développement industriel à ses vingt-huitième et vingt-neuvième sessions. " UN " 8- يطلب إلى المدير العام أن يقدّم إلى الدورتين الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين لمجلس التنمية الصناعية تقريرا مرحليا وجيزا عن التطورات والخطوات المتخذة في هذا الصدد. "
    8. Rapports du Conseil du développement industriel sur les travaux de ses vingt-huitième, VINGTNEUVIÈME ET trentième sessions ordinaires. UN 8- تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته العادية الثامنة والعشرين والتاسعة والعشرين والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus