Le Plan d'action international sur le vieillissement, 2002 comporte un certain nombre de grands thèmes en rapport avec ces buts, objectifs et engagements, notamment : | UN | وتتضمن خطة العمل الدولية للشيخوخة لعام 2002 عددا من المواضيع المحورية ترتبط بتلك الأهداف والغايات والالتزامات وهي تشمل: |
Le rapport examine notamment les progrès accomplis dans la réalisation des buts, objectifs et engagements suivants : | UN | ويركز التقرير، بوجه خاص، على التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف والغايات والالتزامات التالية: |
Le Fonds appliquera toutes les recommandations relevant de son domaine de compétence et s'emploiera à promouvoir celles relatives à d'autres buts, objectifs et engagements adoptés par le Sommet dans le domaine de la population. | UN | وسينفذ الصندوق جميع التوصيات ذات الصلة المشمولة بولايته، وسيعمل على ترويج التوصيات المتعلقة باﻷهداف والغايات والالتزامات الاجتماعية اﻷخرى المتصلة بالسكان والتي اعتمدها مؤتمر القمة. |
Il a ajouté que le fait de réaffirmer les buts, objectifs et engagements énoncés dans les documents susmentionnés n'indiquait pas un changement de position de la part des États-Unis au regard des traités que ce pays n'avait pas ratifiés. | UN | وقال فضلا عن ذلك إنّ إعادة تأكيد الأهداف والغايات والالتزامات المنصوص عليها في الوثائق الآنفة الذكر لا تشكّل تغييرا في موقف الولايات المتحدة من المعاهدات التي لم تصدّق عليها. |
Nous réaffirmons que l'accès à l'énergie est une condition essentielle du développement durable et de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et des objectifs et engagements du Plan de mise en œuvre de Johannesburg. | UN | 2 - ونؤكد مجددا أن توفير أن إمكانية الحصول على الطاقة هو أمر أساسي لتحقيق التنمية المستدامة وهو عامل بالغ الأهمية بالنسبة لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية والغايات والالتزامات الواردة في خطة جوهانسبرغ للتنفيذ. |
Le Plan d'action international sur le vieillissement, 2002 comporte un certain nombre de grands thèmes en rapport avec ces buts, objectifs et engagements, notamment : (Approuvé ad referendum) | UN | وتتضمن خطة العمل الدولية للشيخوخة لعام 2002 عددا من المواضيع المحورية ترتبط بتلك الأهداف والغايات والالتزامات وهي تشمل: (متَّـفَـق عليه بشرط الاستشارة) |
Lors de sa deuxième session, le Groupe de travail était saisi d'un plan général établi par les vice-présidents en vue des débats, d'un recueil des buts, objectifs et engagements des grandes conférences, accords et réunions des Nations Unies des cinq dernières années, avec indication de leur degré de réalisation, et de contributions écrites émanant d'un certain nombre de groupes et d'États. | UN | وكان معروضا على الفريق العامل، في دورته الثانية، المخطط العام المقترح للمناقشة الذي أعده نائبا الرئيس والخلاصة الوافية التي تتضمن اﻷهداف والغايات والالتزامات المعلنة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة واتفاقاتها واجتماعاتها الكبرى المعقودة على امتداد السنوات الخمس الماضية؛ والتي تتضمن كذلك تقييما لحالة تنفيذ تلك اﻷهداف والغايات والالتزامات، ومساهمات كتابية في عدد من المجموعات والدول. |
1. Réaffirme les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing19, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en oeuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing qu'elle a adoptées à sa vingt-troisième session extraordinaire18; | UN | 1 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان بيجين ومنهاج العمل، والواردة أيضا في وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل(19)، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(18)؛ |
1. Réaffirme les buts, objectifs et engagements formulés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, qu'elle a adoptées à sa vingt-troisième session extraordinaire ; | UN | 1 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان بيجين ومنهاج العمل(2)، والواردة أيضا في وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(1)؛ |
2. Souligne qu'il importe que tous les organismes du système des Nations Unies pour le développement, dans le cadre de leurs mandats respectifs, concentrent leur action sur le terrain en fonction des priorités définies par les pays bénéficiaires et des buts, objectifs et engagements fixés dans la Déclaration du Millénaire ainsi que par les grandes conférences des Nations Unies; | UN | 2 - يشدد على ضرورة أن تعمل جميع مؤسسات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي، كل حسب ولايته، على تركيز جهودها على الصعيد الميداني وفقا للأولويات التي تحددها البلدان المستفيدة وللأهداف والغايات والالتزامات المتضمنة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() والتي وضعتها مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية؛ |
5. Lors de sa première session, le Groupe de travail a procédé à un premier échange de vues sur les grandes lignes d'un plan général de l'Agenda pour le développement et a demandé au Secrétariat de lui fournir, avant sa session suivante, un recueil des buts, objectifs et engagements des grandes conférences, accords et réunions des Nations Unies des cinq dernières années, avec indication de leur degré de réalisation. Français | UN | ٥ - أجرى الفريق العامل في دورته اﻷولى تبادلا تمهيديا لوجهات النظر بشأن وضع مخطط عام مؤقت ﻟ " خطة للتنمية " وطلب إلى اﻷمانة العامة أن تزوده، قبل دورته التالية، بخلاصة وافية تتضمن اﻷهداف والغايات والالتزامات المعلنة في مؤتمرات اﻷمم المتحدة واتفاقاتها واجتماعاتها الكبرى المعقودة على امتداد السنوات الخمس الماضية، وتتضمن كذلك تقييما لحالة تنفيذ تلك اﻷهداف والغايات والالتزامات. |
2. Réaffirme les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing1, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, qu'elle a adoptées à sa vingt-troisième session extraordinaire2; | UN | 2 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان ومنهاج عمل بيجين(1)، وفي وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(2)؛ |
2. Réaffirme les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing1, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, qu'elle a adoptées à sa vingttroisième session extraordinaire2 ; | UN | 2 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان ومنهاج عمل بيجين(1)، وفي وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(2)؛ |
Réaffirmant les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing ainsi que dans le Document final de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale, intitulée " Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle " , | UN | " إذ تؤكد مجددا الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان ومنهاج عمل بيجين، والوثيقتين الختاميتين لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " ، |
1. Réaffirme les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing2, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en oeuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, qu'elle a adoptées à sa vingt-troisième session extraordinaire1; | UN | 1 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان بيجين ومنهاج العمل(2)، والواردة أيضا في وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(1)؛ |
1. Réaffirme les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing2, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, qu'elle a adoptées à sa vingt-troisième session extraordinaire1 ; | UN | 1 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان بيجين ومنهاج العمل(2)، والواردة أيضا في وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(1)؛ |
1. Réaffirme les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing2, ainsi que dans la déclaration politique et les nouvelles mesures et initiatives pour la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, qu'elle a adoptées à sa vingttroisième session extraordinaire1 ; | UN | 1 - تؤكد من جديد الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان ومنهاج عمل بيجين(2)، وأيضا في وثيقتي الإعلان السياسي والإجراءات والمبادرات الأخرى الكفيلة بتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين، اللتين اعتمدتهما الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين(1)؛ |
Réaffirmant les buts, objectifs et engagements énoncés dans la Déclaration et le Programme d'action de Beijing, ainsi que les textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale, intitulée : < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle > > , | UN | إذ تؤكد من جديد على الأهداف والغايات والالتزامات الواردة في إعلان ومنهاج عمل بيجين() والوثيقتين الختاميتين للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المساواة بين الجنسين والتنمية، والسلام في القرن الحادي والعشرين() " ، |