"واللجنة التحضيرية" - Traduction Arabe en Français

    • et la Commission préparatoire
        
    • la Commission préparatoire de
        
    • et le Comité préparatoire
        
    • de la Commission préparatoire
        
    • et du Comité préparatoire
        
    • et au Comité préparatoire
        
    • et à la Commission préparatoire
        
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    63/13 Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction globale des tests nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Nous souhaitons aussi remercier Mme Diallo et le Comité préparatoire pour leurs travaux préliminaires qui ont servi de base à nos débats. UN كما نود أن نشكر السيدة دياللو واللجنة التحضيرية على عملهم الذي أصبح أساساً لمداولاتنا.
    Remboursements de l'AIEA, de l'ONUDI et de la Commission préparatoire UN المبالغ المستردة من الوكالة الدولية للطاقة الذرية واليونيدو واللجنة التحضيرية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Note du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    et la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires UN التعاون بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية
    La Commission du développement social et le Comité préparatoire orientent le processus de préparation dans la bonne direction. UN وتقود لجنة التنمية الاجتماعية واللجنة التحضيرية هذه العملية في الاتجاه السليم.
    vi) Cataloguer et archiver la documentation du Comité des fonds marins et de la Commission préparatoire sur des systèmes de stockage électronique de grande capacité; UN ' ٦` فهرسة وحفظ وثائق لجنة قاع البحار واللجنة التحضيرية على وسائط للتخزين ذات سعة كبيرة؛
    La Commission avait toutefois mis ses compétences à la disposition du Conseil économique et social et du Comité préparatoire du Sommet pour assurer le bon déroulement du processus préparatoire et de suivi du Sommet. UN وقال إلا أن اللجنة قد وضعت نفسها رهن تصرف المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة عارضة تقديم خبراتها العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية ومتابعته.
    En sa qualité de Présidente du Comité, la Conseillère spéciale présentera un rapport oral sur ces contributions à la Commission et au Comité préparatoire. UN وستقدم المستشارة الخاصة، بصفتها رئيسة اللجنة المشتركة بين الوكالات، بيانا شفويا عن هذه المدخلات إلى اللجنة واللجنة التحضيرية.
    M. Park a participé à la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer et à la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins. UN وقد شارك السيد بارك في مؤتمر الأمم المتحدة الثالث لقانون البحار واللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus