"والمبعوث الخاص لرئيس" - Traduction Arabe en Français

    • et Envoyé spécial du Président de
        
    • et Envoyé spécial du Chef de
        
    • et Envoyé spécial du Premier
        
    • l'Envoyé spécial du Président du
        
    • Envoyé spécial du Chef de l
        
    • l'Envoyé spécial du Président de
        
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kalombo T. Mwansa, Ministre de la défense et Envoyé spécial du Président de la Zambie. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كالومبو ت. موانزا، وزير الدفاع والمبعوث الخاص لرئيس زامبيا.
    Son Excellence M. Honourable Lakshman Kadirgamar, MP, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de Sri Lanka UN 36 - سعادة الأونرابل لاكشمان قديرغمار، عضو البرلمان، ووزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس سري لانكا
    Les membres du Conseil et le Ministre des droits de l'homme et Envoyé spécial du Président de la République démocratique du Congo ont eu un entretien constructif. UN وأجرى أعضاء المجلس والوزير الموقّر لشؤون حقوق الإنسان والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية مناقشة بنّاءة.
    14. Allocution de Son Altesse le cheikh Sultan Bin Zayed Al-Nahayan, Vice-Premier Ministre et Envoyé spécial du Chef de l'État des Émirats arabes unis UN ١٤ - خطاب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان ، نائب رئيس الوزراء، والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة
    La délégation bhoutanaise était dirigée par Lyonpo Kinzang Dorji, ancien Premier Ministre et Envoyé spécial du Premier Ministre. UN وترأس وفد بوتان صاحب السعادة السيد ليونبو كينزانغ دورجي، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الوزراء.
    Le Ministre d'État aux affaires étrangères et à la coopération régionale de l'Ouganda et l'Envoyé spécial du Président du Rwanda ont fait de nouvelles déclarations. UN وأدلى وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لأوغندا والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية رواندا ببيان إضافي.
    Allocution de S. E. M. Ali Akbar Velayati, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République islamique d'Iran UN خطاب سعادة السيد علي أكبر ولايتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية
    S. E. M. Ali Akbar Velayati, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République islamique d'Iran, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد علي أكبر ولايتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية، الى المنصة.
    S. E. M. Ali Akbar Velayati, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République islamique d'Iran, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة السيد علي أكبر ولايتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية، من المنصة.
    Allocution de S. E. M. Amre Moussa, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République arabe d'Égypte UN خطاب سعادة السيد عمرو موسى، وزير خارجية مصر والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية
    S. E. M. Amre Moussa, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République arabe d'Égypte, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد عمرو موسى، وزير خارجية مصر والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية، الى المنصة
    S. E. M. Amre Moussa, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République arabe d'Égypte, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة السيد عمرو موسى، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية، من المنصة
    Son Excellence M. Alain Juppé, ancien Premier Ministre et Envoyé spécial du Président de la République française UN معالي السيد ألان جوبي، رئيس الوزراء سابقا والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية الفرنسية
    M. Alain Juppé, ancien Premier Ministre et Envoyé spécial du Président de la République française, est escorté à la tribune. UN اصطُحِب السيد ألان جوبيه، رئيس الوزراء السابق والمبعوث الخاص لرئيس الجمهورية الفرنسية، إلى المنصة.
    Son Excellence M. Lakshman Kadirgamar, MP, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de Sri Lanka UN 35 - سعادة الأونرابل لاكشمان قديرغمار، عضو البرلمان، ووزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس سري لانكا
    Le membres du Conseil et le Ministre chargé des droits de l'homme et Envoyé spécial du Président de la République démocratique du Congo ont eu une discussion constructive. UN " وأجرى أعضاء المجلس والوزير الموقر لحقوق الإنسان والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية مناقشة بناءة.
    23. Allocution de Son Excellence M. Ali Akbar Velayati, Ministre des affaires étrangères et Envoyé spécial du Président de la République islamique d'Iran UN ٢٣ - خطاب يدلي به معالي السيد على أكبر ولاياتي، وزير الخارجية والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية إيران اﻹسلامية
    Allocution de Son Altesse le cheikh Sultan Bin Zayed Al-Nahayan, Vice-Premier Ministre et Envoyé spécial du Chef de l'État des Émirats arabes unis UN خطاب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة الامارات العربية المتحدة
    Son Altesse le cheikh Sultan Bin Zayed Al-Nahayan, Vice-Premier Ministre et Envoyé spécial du Chef de l'État des Émirats arabes unis, est escorté à la tribune. UN اصطحب سمو الشيخ سلطان بن زايد آل نهيان، نائب رئيس الوزراء والمبعوث الخاص لرئيس دولة اﻹمارات العربية المتحدة إلى المنصة
    22. Allocution de Son Excellence l'honorable Ben Micah, MP, Ministre des affaires étrangères et du commerce et Envoyé spécial du Premier Ministre de la Papouasie-Nouvelle-Guinée UN ٢٢ - كلمة معالي السيد بن ميكاه، وزير الخارجية والتجارة والمبعوث الخاص لرئيس وزراء بابوا غينيا الجديدة
    Des déclarations ont été faites par le Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo, par l'Envoyé spécial du Président du Rwanda, par le Ministre d'État aux affaires étrangères et à la coopération régionale de l'Ouganda et par le Ministre des finances du Burundi. UN وأدلى ببيانات وزير الخارجية والتعاون الدولي بجمهورية الكونغو الديمقراطية، والمبعوث الخاص لرئيس رواندا ، ووزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لأوغندا ووزير مالية بوروندي.
    Entre le 12 et le 16 mai, l'Envoyé spécial du Président de la Fédération de Russie, l'Ambassadeur Vladimir Kazimirov, et moi-même nous sommes rendus de concert dans la région. UN وخلال الفترة من ١٢ إلى ١٦ أيار/مايو، قمت والمبعوث الخاص لرئيس الاتحاد الروسي، السفير فلاديمير كازيميروف، بزيارة مشتركة إلى المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus