"والمذكرات المتعلقة" - Traduction Arabe en Français

    • et notes intéressant
        
    • des notes sur
        
    • et les notes intéressant
        
    Rapports et notes intéressant une seule organisation UN التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, UN التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات
    Rapports et notes intéressant une seule organisation UN التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Taux d'acceptation des recommandations formulées dans les rapports et notes intéressant une seule organisation, par période triennale UN منظور فترة ثلاث سنوات لقبول التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Le bulletin contiendra également le texte des déclarations et messages importants du Secrétaire général, des notes sur les nouveaux rapports et publications et des articles sur les programmes et activités des Nations Unies (SINU/VIE); UN وسوف تشمل هذه البيانات كذلك البيانات والرسائل الرئيسية الصادرة عن اﻷمين العام، والمذكرات المتعلقة بالمنشورات والتقارير الجديدة والتقارير اﻹخبارية الخاصة المتعلقة ببرامج وأنشطة اﻷمم المتحدة )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا(؛
    aux d'acceptation des recommandations énoncées dans les rapports et les notes intéressant une seule organisation et publiés entre 2005 et 2012 UN معدلات قبول التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات للفترة 2005-2012
    Rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, UN التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات
    Taux d'acception des recommandations figurant dans les rapports intéressant une seule organisation, par période triennale Rapports et notes intéressant l'ensemble du système UN منظور فترة ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Rapports et notes intéressant une seule organisation UN التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Rapports et notes intéressant une seule organisation UN التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, UN التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات
    2. Rapports et notes intéressant une seule organisation UN 2 - التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المؤسسات
    Taux d'application des recommandations acceptées ou approuvées figurant dans les rapports et notes intéressant une seule organisation UN معدل قبول التوصيات المقبولة أو الموافق عليها الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات (2005-2009)
    2. Rapports et notes intéressant une seule organisation UN 2 - التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Pourcentage d'acceptation des recommandations formulées dans les rapports et notes intéressant une seule organisation, 2006-2010 UN معدل قبول التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات، 2006-2010
    Fin 2011, les données disponibles pour les rapports et notes intéressant une seule organisation faisaient apparaître des taux de 42 % de recommandations appliquées et de 35 % en cours d'application. UN وفي نهاية عام 2011، تظهر البيانات المتاحة عن التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات أنه نُفذ 42 في المائة من التوصيات وما زال 35 في المائة منها قيد التنفيذ.
    Le Corps commun insiste sur le fait que l'ensemble des organisations participantes lui ont communiqué leurs décisions concernant l'acceptation des recommandations figurant dans tous les rapports et notes intéressant une seule organisation en 2008. UN 63 - ولا بد من التأكيد على أن جميع المنظمات المشاركة زودت الوحدة بحالة القبول في ما يتعلق بجميع التقارير والمذكرات المتعلقة بوكالة واحدة الصادرة في عام 2008.
    soit plusieurs organisations L'analyse des données disponibles sur les 283 recommandations formulées en 2006, 2007 et 2008 dans les rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, soit plusieurs organisations montre une évolution stable du taux d'acceptation. UN 64 - يبين تحليل البيانات المتاحة بشأن ما مجموعه 283 توصية وردت في التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات، الصادرة بين عامي 2006 و 2008 اتجاها مستقرا في ما يتعلق بمعدل القبول.
    Le taux d'application des recommandations figurant dans les rapports et notes intéressant l'ensemble du système ou plusieurs organisations publiés au cours de la période 2006-2008 s'est lui aussi amélioré, avec 50 % des recommandations appliquées et 33 % en cours d'application, contre 43 % et 36 %, respectivement, pour la période précédente. UN 70 - كذلك تحسّن معدل التنفيذ فيما يتعلق بالتقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها التي نشرت خلال الفترة 2006-2008، حيث نفذ 50 في المائة من التوصيات ووضع 33 في المائة منها قيد التنفيذ مقارنة بـ 43 في المائة و 36 في المائة على التوالي خلال الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    Le bulletin contiendra également le texte des déclarations et messages importants du Secrétaire général, des notes sur les nouveaux rapports et publications et des articles sur les programmes et activités des Nations Unies (SINU/VIE); UN وسوف تشمل هذه البيانات كذلك البيانات والرسائل الرئيسية الصادرة عن اﻷمين العام، والمذكرات المتعلقة بالمنشورات والتقارير الجديدة والتقارير اﻹخبارية الخاصة المتعلقة ببرامج وأنشطة اﻷمم المتحدة )دائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام/فيينا(؛
    Une analyse des données disponibles à la fin de l'année 2012 sur les recommandations énoncées dans les rapports et les notes intéressant une seule organisation et publiés entre 2009 et 2011 montre un taux d'acceptation de 59 % en moyenne sur l'ensemble de la période (voir fig. III). UN 59 - ويُظهر تحليل للبيانات المتوفرة بشأن التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المؤسسات، الصادرة بين عامي 2009 و 2011، أن معدل القبول قد بلغ في نهاية عام 2012 ما متوسطه 59 في المائة للفترة بأكملها (انظر الشكل الثالث).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus