Budget-programme et autres questions financières | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Budget-programme et autres questions financières | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Budget-programme et autres questions financières | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Budget-programme et autres questions financières | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Budget-programme et autres questions financières | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Budget-programme et autres questions financières | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Plusieurs de ces mesures permettent d'informer et de conseiller les femmes en matière de complément de revenu et autres questions financières afin de garantir leur sécurité économique. | UN | ويقدم العديد من هذه التدابير المعلومات والمشورة بشأن دعم الدخل والمسائل المالية الأخرى بهدف ضمان الأمن الاقتصادي للأزواج. |
A. Budget-programme et autres questions financières | UN | ألف- الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى |
Budget-programme et autres questions financières : 2. Envisager des indicateurs permettant de quantifier les réalisations et les résultats. | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى: 2- النظر في مؤشرات قابلة للقياس بشأن الإنجاز والأداء. |
1997 Présentation d'un exposé à la Conférence-débat sur les critères d'évaluation des avantages pour le développement des accords d'investissement, lors de la deuxième session de la Commission de la CNUCED sur l'investissement, la technologie et autres questions financières connexes. | UN | بحث من أجل مناقشة مائدة مستديرة بشأن المعايير المستخدمة في اختبار مدى ملاءمة اتفاقات الاستثمار للتنمية، قدمه في الدورة الثانية للجنة الأونكتاد المعنية بالاستثمار والتكنولوجيا والمسائل المالية الأخرى ذات الصلة |
Budget-programme et autres questions financières : 3. Envisager une proposition tendant à l'utilisation de tout accroissement des réserves et du solde du Fonds d'affectation spéciale de la Convention de Bâle, au besoin. | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى: 3 - النظر في اقتراح لاستخدام أي زيادة في احتياطيات ورصيد الصندوق الاستئماني لاتفاقية بازل حسب الاقتضاء. |
Budget-programme et autres questions financières : 4. Finaliser le programme d'activités pour 2011 et, au besoin, prendre note des modifications des montants des fonds nécessaires provenant du Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique. | UN | الميزانية البرنامجية والمسائل المالية الأخرى: 4 - الانتهاء من وضع الأنشطة البرنامجية لعام 2011 والقيام، حسب الاقتضاء، بمراعاة التغيُّرات في التمويل المطلوب من الصندوق الاستئماني للتعاون التقني. |