Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. | UN | ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت. |
Mme Angela E. V. King, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, a ouvert la séance en qualité de présidente provisoire. | UN | ف. كينغ، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي عملت كرئيس مؤقت. |
La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme formule des observations finales. | UN | وأبدت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام المعنية بالمسائل الجنسانية بعض الملاحظات الختامية. |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Le Secrétaire général adjoint est assisté d’un Sous-Secrétaire à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, et de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, qui a rang de sous-secrétaire général. | UN | ويقوم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات واﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بمساعدة وكيل اﻷمين العام. |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme | UN | بيـــان الأمينة العامــــة المساعــــدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Déclaration de la Sous-secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme | UN | بيان من الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
d) Mme Nafis Sadik, secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général ; | UN | (د) السيدة نفيس صادق، وكيلة الأمين العام والمستشارة الخاصة للأمين العام؛ |
Il est secondé par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, le Sous-Secrétaire général au développement économique et la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme. | UN | ويعاون وكيل الأمين العام في الاضطلاع بهذه المهام الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme a ouvert la session. | UN | 4 - افتتحت الدورة الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن المسائل المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة. |
Il est secondé par le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, le Sous-Secrétaire général au développement économique et la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme. | UN | ويعاون وكيل الأمين العام في الاضطلاع بهذه المهام الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، والأمين العام المساعد للتنمية الاقتصادية، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
Toutefois, malgré ces acquis et les efforts déployés par le Secrétaire général, la Représentante spéciale du Secrétaire général auprès de l'INSTRAW et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme et la Directrice de l'INSTRAW pour assurer à l'Institut un appui financier suffisant, les ressources indispensables à la viabilité de l'Institut n'ont pas été mises à disposition. | UN | بيد أنه رغم هذه الإنجازات والجهود التي بذلها الأمين العام، ومديرة المعهد والممثلة الخاصة للأمين العام لدى المعهد، والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، لتأمين الدعم المالي الكافي للمعهد، فإن مستوى الموارد المطلوبة لضمان استدامته المؤسسية لم يتحقق. |
Secrétaire générale adjointe et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la problématique hommes-femmes et la promotion de la femme (suivie d'une séance de questions) | UN | الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للشؤون الجنسانية والنهوض بالمرأة (تليها فترة للأسئلة) |
La Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme, Rachel Mayanja, et la Directrice de la Division de la promotion de la femme, Carolyn Hannan, ont pris la parole à la 738e séance du Comité. | UN | 6 - وألقى كلمة أمام اللجنة في جلستها 738، كل من الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة راشيل مايانجا، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة كارولين هنان. |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, José Antonio Ocampo, la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme, Angela King, et la Directrice de la Division de la promotion de la femme, au Département des affaires économiques et sociales, Carolyn Hannan, ont fait des exposés liminaires. | UN | وأدلى ببيانات استهلالية وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أنجيلا ف. كينغ، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كارولين هنان. |
Le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, José Antonio Ocampo, la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité des sexes et la promotion de la femme, Angela King, et la Directrice de la Division de la promotion de la femme, au Département des affaires économiques et sociales, Carolyn Hannan, ont fait des exposés liminaires. | UN | وأدلى ببيانات استهلالية وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية خوسيه أنطونيو أوكامبو، والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة أنجيلا ف. كينغ، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية كارولين هنان. |
Mme Rachel Mayanja, Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale du Secrétaire général pour l'égalité des sexes et la promotion de la femme, qui assumait les fonctions de présidente provisoire, a ouvert la session. | UN | 5 - وافتتحت الدورة السيدة ريتشِل مايانجا، الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام لشؤون قضايا الجنسين والنهوض بالمرأة، التي تولت منصب الرئيسة المؤقتة للدورة. |
Le Secrétaire général adjoint est assisté d’un Sous-Secrétaire à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, et de la Conseillère spéciale du Secrétaire général pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, qui a rang de sous-secrétaire général. | UN | ويقوم اﻷمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات واﻷمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة لﻷمين العام للقضايا المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة بمساعدة وكيل اﻷمين العام. |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale et Conseillère spéciale pour la parité des sexes et la promotion de la femme | UN | بيان الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
Le Secrétaire général adjoint est assisté d'un Sous-Secrétaire à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations, et de la Sous-Secrétaire générale, Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme. | UN | ويعاون وكيل الأمين العام في ذلك الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات والأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |