"والمعنية بالتجارة والقدرات" - Traduction Arabe en Français

    • sur le commerce et les capacités
        
    • capacités commerciales et
        
    • sur le commerce et la capacité
        
    • sur le commerce et les activités
        
    L'ONUDI est également un membre actif du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives. UN وهي أيضاً عضو ناشط في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    Réunion spéciale du Groupe interinstitutions sur le commerce et les capacités productives du Conseil UN الجلسة الاستثنائية للمجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
    Réunion du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives UN اجتماع المجموعة المشتركة بين وكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
    Réunion spéciale du Groupe interinstitutions sur le commerce et les capacités productives du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies UN الجلسة الاستثنائية للمجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
    Les fonds d'affectation spéciale finançant des activités en faveur de la société civile et la contribution de la CNUCED aux activités menées dans le cadre du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives sont rassemblés dans le groupe 18, qui représente environ 6 % des dépenses annuelles totales. UN أما الصناديق الاستئمانية للأنشطة التي تدعم المجتمع المدني ومشاركة الأونكتاد في دعم الأنشطة المنفذة في إطار المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية فتُصنف في إطار مجموعة إضافية، هي المجموعة 18، التي تمثل نحو 6 في المائة من مجموع النفقات السنوية.
    En outre, le Centre régional travaille avec le Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives en ce qui concerne le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement (PNUAD) pour le Népal. UN كما أنَّ المركز الإقليمي منخرط مع مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية فيما يخص إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لنيبال.
    Note avec satisfaction le rôle directeur de la CNUCED au sein du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives; UN 9 - يلاحظ بتقدير اضطلاع الأونكتاد بدور قيادي في المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية؛
    Chaque fois qu'il convient, ces activités seront exécutées dans le cadre du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination. UN وعند الاقتضاء، ستُنفَّذ هذه الأنشطة في إطار المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة.
    Depuis 2007, toutes les commissions régionales de l'ONU sont membres du groupe du CCS sur le commerce et les capacités productives. UN فمنذ عام 2007، أصبحت اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة أعضاءً في مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    Elle salue également la participation de l'ONUDI aux travaux du Groupe interorganisations sur le commerce et les capacités de production et le rôle qu'elle joue en produisant un guide des ressources sur la répartition des compétences dans le développement des capacités commerciales. UN ومن الجدير بالثناء أيضاً مشاركة اليونيدو في المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية ودورها في إعداد الدليل المرجعي الخاص ببناء القدرات التجارية.
    Dans le cadre du Groupe interinstitutions sur le commerce et les capacités productives, elle a aussi examiné la contribution globale de l'ONU à la mise en œuvre du plan d'action. UN وتناقش الأونكتاد أيضاً داخل المجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية بشأن المساهمة العامة للأمم المتحدة في تنفيذ خطة العمل.
    La CNUCED avait continué de renforcer sa participation au processus de réforme de l'ONU, en particulier en assumant la coordination du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives. UN وقال إن الأونكتاد قد واصل تعزيز دوره في عملية إصلاح الأمم المتحدة، وبخاصة عن طريق تنسيق عمل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    La CNUCED avait continué de renforcer sa participation au processus de réforme de l'ONU, en particulier en assumant la coordination du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives. UN وقال إن الأونكتاد قد واصل تعزيز دوره في عملية إصلاح الأمم المتحدة وبخاصة عن طريق تنسيق عمل مجموعة الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    C. Contributions spécifiques des partenaires et fonds d'affectation spéciale multidonateurs destinés à financer des programmes conjoints du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives UN جيم- المساهمات المقدمة من الجهات الشريكة المحددة والصناديق الاستئمانية المتعددة الشركاء من أجل دعم البرامج المشتركة للمجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية
    Le 12 novembre 2013, la CNUCED a présidé la seizième session du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives. UN 58- وفي 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، ترأس الأونكتاد الاجتماع السادس عشر للمجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    Au niveau du système des Nations Unies, le Groupe interinstitutions des Nations Unies sur le commerce et les capacités productives, que la CNUCED a continué de diriger, a encore affermi son rôle et est resté l'un des mécanismes interinstitutions les plus dynamiques du système. UN 68- وعلى صعيد منظومة الأمم المتحدة، عملت المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية، التي يواصل الأونكتاد قيادتها، على تعزيز دورها أكثر واحتفظت بمكانتها كواحدة من أكثر الآليات المشتركة بين الوكالات دينامية داخل منظومة الأمم المتحدة.
    62. Le Président demande si le Groupe interorganisations sur le commerce et les capacités de production du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination souhaite poursuivre l'étude de cette question. UN 62- الرئيس: تساءل عما إذا كانت المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين تعتزم إجراء المزيد من متابعة هذا الموضوع.
    Le groupe interorganisations sur le commerce et les capacités productives du Conseil des chefs de secrétariat constitue une telle enceinte de sensibilisation. UN وتعدّ المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أحدَ هذه المنابر الهادفة إلى نشر الوعي في هذا المجال.
    Ils ont salué sa participation active aux travaux du groupe du CCS sur les capacités commerciales et productives, son rôle directeur dans la préparation du Guide des ressources interinstitutions sur le renforcement des capacités commerciales, ainsi que le pilotage d'ONU-Énergie par le Directeur général. UN ورحّبت الدول الأعضاء بمشاركة اليونيدو النشطة في المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق وبدورها الريادي في إعداد الدليل المرجعي المشترك بين الوكالات وبشأن بناء القدرات التجارية، وبترؤس مديرها العام لشبكة الأمم المتحدة المعنية بالطاقة.
    Le secrétariat a aussi participé au Groupe interorganisations des Nations Unies sur le commerce et la capacité de production. UN وشاركت الأمانة أيضا في أعمال المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    La CNUCED cherche à développer sa coordination avec d'autres organismes, en particulier dans le cadre du Groupe interinstitutions sur le commerce et les activités productives, qui est le mécanisme le plus efficace à cet égard. UN ويعمل الأونكتاد على توسيع نطاق تنسيقه مع الوكالات الأخرى، ولا سيما من خلال المجموعة المشتركة بين وكالات الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية، وهي أكثر الآليات فعالية في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus