"والممثل الدائم" - Traduction Arabe en Français

    • et Représentant permanent
        
    • et le Représentant permanent
        
    • Représentant permanent de
        
    • et par le Représentant permanent
        
    • du Représentant permanent
        
    • et Représentante permanente
        
    • avec le Représentant permanent
        
    Vice-Ministre des relations extérieures et Représentant permanent du Guatemala auprès le l'Organisation des Nations Unies à New York UN نائب وزير العلاقات الخارجية والممثل الدائم لغواتيمالا لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك؛
    La délégation saint-lucienne était dirigée par Donatus Keith St. Aimee, Ambassadeur et Représentant permanent de Sainte-Lucie auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وترأس وفد سانت لوسيا سعادة السفير والممثل الدائم لسانت لوسيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، السيد دوناتوس كيث سانت إيمي.
    Ambassadeur et Représentant permanent du Canada auprès de l'Organisation des Nations Unies et de la Conférence du désarmement UN السفير والممثل الدائم لكندا لدى الأمم المتحدة ومؤتمر نزع السلاح
    et le Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation UN اﻷمم المتحدة والممثل الدائم لاندونيسيـا لدى اﻷمم المتحدة
    Le Représentant spécial du Secrétaire général, Choi Young-Jin, et le Représentant permanent de la Côte d'Ivoire, Ilahiri A. Djédjé, ont présenté des exposés sur la situation politique dans ce pays. UN وقدَّم كل من الممثل الخاص للأمين العام تشوي يونغ جين، والممثل الدائم لكوت ديفوار إلاهيري أ. دجدجيه، إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة السياسية في هذا البلد.
    La session IV de la consultation a été ouverte par S. E. M. Jan Grauls, Vice-Président du Conseil économique et social et Représentant permanent de la Belgique auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN افتتح جلسة التشاور الرابعة سعادة السيد يان غرولز، نائب رئيس المجلس والممثل الدائم لبلجيكا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    S.E. M. Lazarous Kapambwe, Président du Conseil économique et social et Représentant permanent de la Zambie UN سعادة السيد لازاروس كابامبوي، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لزامبيا
    S.E. M. Gyan Chandra Acharya, Président du Groupe des pays les moins avancés et Représentant permanent du Népal UN سعادة السيد غيان شاندرا أشاريا، رئيس مجموعة أقل البلدان نموا والممثل الدائم لنيبال
    S.E. M. Lazarous Kapambwe, Président du Conseil économique et social et Représentant permanent de la Zambie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد لازاروس كابامبوي، رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي والممثل الدائم لزامبيا لدى الأمم المتحدة
    L'Ambassadeur Peter Wittig, ancien Président de la Commission de consolidation de la paix et Représentant permanent de l'Allemagne, a présenté le rapport. UN وعرض التقرير السفير بيتر فيتيغ، الرئيس السابق للجنة بناء السلام والممثل الدائم لألمانيا.
    Présenté par M. Md. Abdul Hannan, Ambassadeur et Représentant permanent du Bangladesh UN مقدم من السيد محمد عبد الحنان، السفير والممثل الدائم لبنغلاديش
    Ambassadeur et Représentant permanent de la Grenade auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السفير والممثل الدائم لغرينادا لدى الأمم المتحدة
    M. Mothae Anthony Maruping, Ambassadeur et Représentant permanent du Lesotho à Genève UN السيد موثاي أنتوني ماروبينغ، السفير والممثل الدائم لليسوتو في جنيف
    Président : Gary Quinlan, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الرئيس: غاري كوينلان، السفير والممثل الدائم البعثة الدائمة لأستراليا لدى الأمم المتحدة
    Président : José Luis Cancela, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Uruguay auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الرئيس: خوسيه لويس كانسيلا، السفير والممثل الدائم البعثة الدائمة لأوروغواي لدى الأمم المتحدة
    Président : M. Gary Quinlan, Ambassadeur et Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN الرئيس: السيد غاري كوينلان، السفير والممثل الدائم للبعثة الدائمة لأستراليا لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent de la Croatie, Ranko Vilović, et le Représentant permanent de la Serbie, Feodor Starčević, ont également participé à la séance. UN وشارك أيضا في الجلسة الممثل الدائم لكرواتيا، رانكو فيلوفيتش، والممثل الدائم لصربيا، فيودور ستارتشيفتش.
    L'Observateur permanent de la Palestine et le Représentant permanent d'Israël se sont également exprimés. UN وتحدث أمام المجلس المراقب الدائم لفلسطين والممثل الدائم لإسرائيل.
    Nous remercions aussi le Secrétaire général et le Représentant permanent d'Haïti de nous avoir fait part des dernières informations concernant les activités des secours. UN ونشكر الأمين العام أيضاً والممثل الدائم في هايتي على استكمال معلوماتنا عن جهود الإغاثة.
    Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de la République de Sierra Leone auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN السفير فوق العادة المفوض والممثل الدائم لجمهورية سيراليون لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك.
    Les membres du Conseil ont été informés par le Secrétariat et par le Représentant permanent de l'Égypte des résultats de la Conférence du Caire. UN عقدت اﻷمانة العامة والممثل الدائم المصري جلسة إعلامية ﻷعضاء مجلس اﻷمن بشأن نتيجة مؤتمر القاهرة.
    Après cet exposé, le Conseil a entendu des déclarations de l'Observateur permanent de la Palestine et du Représentant permanent d'Israël. UN وفي أعقاب هذه الإحاطة، استمع المجلس لبيانين أدلى بهما المراقب الدائم لفلسطين والممثل الدائم لإسرائيل.
    Professeur Judith Mbula Bahumuka, Ambassadrice et Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York UN سعادة البروفيسور جوديث مبولا باهيموكا، السفير والممثل الدائم لكينيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك
    Le Président indique s'être rendu lui-même au Burundi, avec le Représentant permanent, dans la deuxième quinzaine du mois d'avril 2012. UN 9 - الرئيس: أشار إلى أنه والممثل الدائم قد زارا بوروندي معا في النصف الآخر من نيسان/أبريل 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus