"والمنح الدراسية" - Traduction Arabe en Français

    • et bourses d'études
        
    • et de bourses
        
    • et des bourses
        
    • et les bourses
        
    • bourses de
        
    • octroi de bourses et
        
    • des bourses d'études
        
    Des moyens financiers importants seront consacrés à une nouvelle augmentation des pensions, allocations et bourses d'études. UN وسيتم تخصيص موارد مالية كبيرة لزيادة إضافية في المخصصات والمعاشات والمنح الدراسية.
    Elle offre un large éventail de possibilités, notamment pour la création de partenariats, les bourses et bourses d'études, la formation pratique, l'enseignement en ligne et le bénévolat. UN وتتيح مجموعة كبيرة من الفرص تشمل إقامة الشراكات والزمالات والمنح الدراسية والتدريب العملي والتعلم الإلكتروني والعمل التطوعي.
    Offres de subventions et de bourses d’études supérieures et de formation professionnelle faites aux réfugiés de Palestine par les États Membres UN الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء لتوفير التعليم العالي، بما في ذلك التدريب المهنــي، للاجئين الفلسطينيين
    Offres de subventions et de bourses d’études supérieures et de formation professionnelle faites aux réfugiés de Palestine par les États Membres UN الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء لتوفير التعليم العالي، بما في ذلك التدريب المهنــي، للاجئين الفلسطينيين
    Source : Direction générale des cités universitaires et des bourses. UN المصدر: مؤسسة المديرية العامة لبيوت الطلبة والمنح الدراسية.
    En 2010, le salaire des fonctionnaires, les retraites, les prestations sociales et les bourses ont augmenté de 32 %, et le revenu réel de la population s'est apprécié de 23,5 %. UN ففي عام 2010، ارتفعت معدلات الأجور في القطاع العام والمعاشات التقاعدية والمزايا الاجتماعية والمنح الدراسية بنسبة 32 في المائة، بزيادة في الدخل الفعلي نسبتها 23.5 في المائة.
    En 2007, des techniciens angolais ont bénéficié de visites scientifiques et de bourses de recherche à l'étranger. UN وفي عام 2007، استفاد الفنيون الأنغوليون من الزيارات العلمية والمنح الدراسية لغايات البحث في الخارج.
    7. Prie l'Office de centraliser ces allocations spéciales pour subventions et bourses d'études, d'en assurer la garde et de les accorder à des réfugiés de Palestine remplissant les conditions voulues; UN ٧ - تطلب الى الوكالة أن تتولى تلقي الاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية وأن تكون قيﱢمة عليها، وأن تمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين؛
    7. Prie l'Office de centraliser ces allocations spéciales pour subventions et bourses d'études, d'en assurer la garde et de les accorder à des réfugiés de Palestine remplissant les conditions voulues; UN ٧ - تطلب الى الوكالة أن تتولى دور المتلقي للاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية وتضطلع بدور القيﱢم عليها، وتمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين؛
    7. Prie l'Office de centraliser ces allocations spéciales pour subventions et bourses d'études, d'en assurer la garde et de les accorder à des réfugiés de Palestine remplissant les conditions voulues; UN ٧ - تطلب الى الوكالة أن تتولى تلقي الاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية وأن تكون قيﱢمة عليها، وأن تمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين؛
    7. Prie l'Office de centraliser ces allocations spéciales pour subventions et bourses d'études, d'en assurer la garde et de les accorder à des réfugiés de Palestine remplissant les conditions requises; UN 7 - تطلب إلى الوكالة أن تتولى دور المتلقي للاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية وأن تضطلع بدور القيّم عليها، وأن تمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين؛
    7. Prie l’Office de centraliser ces allocations spéciales pour subventions et bourses d’études, d’en assurer la garde et de les accorder à des réfugiés de Palestine remplissant les conditions voulues; UN ٧ - تطلب إلى الوكالة أن تتولى دور المتلقي للاعتمادات الخاصة للهبات والمنح الدراسية وأن تضطلع بدور القيﱢم عليها، وأن تمنحها للمرشحين المؤهلين من اللاجئين الفلسطينيين؛
    Offres par les Etats Membres de subventions et de bourses d'études pour l'enseignement supérieur, UN الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء للتعليم العالي،
    Offres par les Etats Membres de subventions et de bourses d'études pour l'enseignement supérieur, UN الهبات والمنح الدراسية المعروضة من الدول اﻷعضاء للتعليم العالي،
    Les ressources du Gouvernement avaient été utilisées au maximum et il y avait des retards dans le paiement des retraites, des salaires et des bourses d'études. UN أما الموارد الحكومية فهي مجهدة، كما أن ثمة متأخرات في مدفوعهات المعاشات التقاعدية والمرتبات والمنح الدراسية.
    La Direction générale des cités universitaires et des bourses accorde aussi une aide financière pour les droits à acquitter par les étudiants s'inscrivant dans l'enseignement supérieur. UN وتقدم مؤسسة المديرية العامة لبيوت الطلبة والمنح الدراسية أيضا قروضا للتعليم والرسوم الدراسية إلى طلبة التعليم العالي.
    Comme par le passé également, il appuiera les activités de mise en valeur des ressources humaines, y compris en offrant aux réfugiés palestiniens une formation professionnelle et des bourses d'études pour l'enseignement supérieur, dans la mesure des ressources disponibles. UN وستواصل الوكالة أيضا تقديم الدعم لﻷنشطة المتعلقة بتنمية الموارد البشرية، بما في ذلك التدريب المهني والمنح الدراسية للتعليم العالي للاجئين الفلسطينيين بما يتناسب والموارد المتاحة.
    Il en va de même pour l'éducation extrascolaire et les bourses d'études. UN وينطبق نفس الشيء على التعليم غير النظامي والمنح الدراسية.
    Il gère également la communication et le travail en réseau sur des questions de caractère scientifique et technique, les activités de formation et les bourses d'études. UN كما يدير الاتصالات والربط الشبكي في الميدانين العلمي والتقني وتوفير التدريب والمنح الدراسية.
    iii) Renforcement des capacités : programmes de formation et bourses de l'UNU; et UN `3 ' بناء القدرات: التدريب والمنح الدراسية في الجامعة؛
    10.31 La discrimination dans l'octroi de bourses et de subventions d'études est interdite par la Constitution, par les lois sur l'éducation et par la Loi sur l'égalité. UN 10-31 يحظر الدستور وقوانين التعليم وقانون المساواة التمييز في الزمالات والمنح الدراسية.
    Elle est financée principalement par l'ambassade de Norvège au Bangladesh, par les cotisations des membres, par des dons de la société civile et par des bourses d'études. UN ويتلقى المجلس تمويله أساساً من سفارة مملكة النرويج، كما يُمول من رسوم العضوية وتبرعات المجتمع المدني والمنح الدراسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus