Convaincue que le renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie sert les buts et principes des Nations Unies, | UN | واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، |
Convaincue que le renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie sert les buts et principes des Nations Unies, | UN | واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
Cette réunion, qui s'est déroulée sous les auspices de l'UA, a été dirigée par l'ancien Président Joaquim Chissano, Chef de l'Équipe de médiation de la SADC, avec le soutien des envoyés spéciaux de l'UA, de l'OIF et des Nations Unies. | UN | وترأس الاجتماع، الذي عُقد برعاية الاتحاد الأفريقي، الرئيس السابق جواكيم شيسانو، رئيس فريق الوساطة التابع للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، ويساعده المبعوثون الخاصّون للاتحاد الأفريقي والمنظمة الدولية للفرنكوفونية والأمم المتحدة. |
et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
Convaincue que le renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie sert les buts et principes des Nations Unies, | UN | واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، |
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
La France, les États-Unis d'Amérique, l'Union européenne et l'Organisation internationale de la Francophonie ont également participé à la réunion. | UN | وشارك أيضا في الاجتماع كل من فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الأوروبي والمنظمة الدولية للفرنكوفونية. |
Convaincue que le renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie sert les buts et les principes des Nations Unies, | UN | واقتناعا منها بأن تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية يخدم مقاصد الأمم المتحدة ومبادئها، |
Nous saluons la coopération constante de l'Organisation internationale de la Francophonie avec l'Organisation des Nations Unies. | UN | كما نرحب بالتعاون الجاري بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية. |
67/137. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | 67/137 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
65/263. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | 65/263 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
65/263. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | 65/263 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
l) Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie | UN | (ل) التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية |
l) Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie (résolution 63/236); | UN | (ل) التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية (القرار 63/236)؛ |
En 2008, le Département des affaires politiques a rassemblé l'ONU, l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et d'autres parties prenantes à Bamako pour évoquer la démocratisation. | UN | 77 - في عام 2008، جمعت إدارة الشؤون السياسية بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية وعدة جهات أخرى في باماكو لمناقشة مسألة تحقيق الديمقراطية. |
l) Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la Francophonie (résolution 63/236); | UN | (ل) التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية (القرار 63/236)؛ |
Atelier en langue française de l'UNITAR et de l'OIF sur la structure, la rédaction et l'adoption des résolutions de l'Organisation des Nations Unies | UN | حلقة عمل باللغة الفرنسية ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) والمنظمة الدولية للفرنكوفونية بشأن بنية قرارات الأمم المتحدة وصياغتها واعتمادها |