"والميزانية لفترة السنتين" - Traduction Arabe en Français

    • et budget pour l'exercice biennal
        
    • et budget de l'exercice biennal
        
    • budget-programme pour l'exercice biennal
        
    • de budget pour l'exercice biennal
        
    • et budgétaires pour l'exercice biennal
        
    • budget biennal pour la période
        
    • et le budget pour la période biennale
        
    • biennal et du budget
        
    • et le budget pour l'exercice
        
    • budget-programme de l'exercice
        
    Programme et budget pour l'exercice biennal 2000-2001 - Annexe UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000 - 2001 - المرفق
    3/COP.3 Programme et budget pour l'exercice biennal 20002001 UN 3/م أ-3 البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000-2001
    Programme et budget pour l'exercice biennal 2000-2001 UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000 - 2001
    Programme et budget de l'exercice biennal 2014-2015 UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    9/COP.9 Programme et budget de l'exercice biennal 2010-2011 51 UN 9/م أ-9 البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2010-2011 48
    3/COP.3 Programme et budget pour l'exercice biennal 20002001 15 UN 3/م أ-3 البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000-2001 17
    Programme et budget pour l'exercice biennal 2000-2001 UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000-2001
    Financement et budget pour l'exercice biennal 2016 - 2017 UN الشؤون المالية والميزانية لفترة السنتين 2016-2017
    Projet de stratégie à moyen terme pour la période 2014-2017 et programme de travail et budget pour l'exercice biennal 2014-2015 UN الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة للفترة 2014-2017 وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    Au nom du président, le rapporteur du groupe de travail a présenté le projet de programme de travail et budget pour l'exercice biennal 2014 - 2015. UN ثم قام مقرر الفريق العامل، نيابة عن الرئيس، بتقديم برنامج العمل المقترح والميزانية لفترة السنتين 2014-2015.
    Le programme de travail et budget pour l'exercice biennal 2012 - 2013 est le premier à être totalement aligné avec le plan. UN ووثيقة برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2012-2013 هي الأولى التي جرت مواءمتها تماماً مع الخطة.
    Financement et budget pour l'exercice biennal 2014-2015 UN التمويل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    A. Financement et budget pour l'exercice biennal 2014-2015 UN ألف- الشؤون المالية والميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    BC-11/26 : Financement et budget pour l'exercice biennal UN المقرر ا ب - 11/26: التمويل والميزانية لفترة السنتين 2014 - 2015
    Programme et budget de l'exercice biennal 2010-2011 UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2010-2011
    Programme et budget de l'exercice biennal 2010-2011. UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2010-2011.
    Programme et budget de l'exercice biennal 2010-2011. UN البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2010-2011.
    Une proposition à cet effet sera présentée dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1994-1995. UN وهذه المسألة سوف تعالج في عرض البرنامج والميزانية لفترة السنتين ١٩٩٤ - ١٩٩٥.
    5. Approuve aussi la stratégie en matière de programmes et de budget pour l'exercice biennal 2002-2003; UN 5- تقر أيضاً استراتيجية البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2002-2003؛
    La décision RC-2/7 relative à l'amendement des dispositions financières et budgétaires pour l'exercice biennal 2005-2006 a été adoptée par la Conférence; elle figure dans l'annexe I au présent rapport. UN 122- أُعتمد المقرر اتفاقية روتردام - 2/7 بشأن التعديل على ترتيبات التمويل والميزانية لفترة السنتين 2005 - 2006 من جانب المؤتمر وهو يرد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    IV. Décision du Conseil de l'Université des Nations Unies concernant le budget biennal pour la période 1996-1997 64 UN الرابع - قرار مجلس جامعة اﻷمم المتحدة بشأن البرنامج والميزانية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Rappelant sa décision RC-3/9 sur le financement et le budget pour la période biennale 20072008, UN وإذ يستذكر المقرر اتفاقية روتردام - 3/9 بشأن التمويل والميزانية لفترة السنتين
    Il coordonnera le suivi et l'établissement de rapports sur la mise en œuvre du programme de travail biennal et du budget et du Plan stratégique et institutionnel à moyen terme et appuiera les activités d'évaluation d'ONU-Habitat. UN وتنسق الوحدة عملية الرصد وإعداد التقارير عن تنفيذ برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين والخطة الاستراتيجية، وتدعم أنشطة التقييم في موئل الأمم المتحدة.
    Ils ont demandé à la Conférence des Parties d'approuver le programme et le budget pour l'exercice biennal 20002001; UN ● وطلبوا إلى مؤتمر الأطراف الموافقة على البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2000-2001؛
    7. Prie également la Directrice exécutive de présenter périodiquement aux Gouvernements, par l'intermédiaire du Comité des représentants permanents, un rapport sur les progrès accomplis dans l'exécution du budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007; UN 7 - يطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تبلغ الحكومات بصفة دورية، بما في ذلك ما يتم عن طريق لجنة الممثلين الدائمين، بالتقدم المحقق في تنفيذ برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2006-2007؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus