"والنبطية" - Traduction Arabe en Français

    • et Nabatiya
        
    • et Nabatiyé
        
    • et Nabatieh
        
    • et Nabatiyeh
        
    • et de Nabatiya
        
    • et de Nabatiyé
        
    • Nabatiya et
        
    • et de Nabatiyeh
        
    — À 13 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé l'est de Saïda, Iqlim at-Touffah et Nabatiya à haute altitude. UN - في الساعة ٠٠/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق مناطق شرق صيدا - إقليم التفاح والنبطية.
    — Entre 0 heure et 0 h 40, des avions militaires israéliens ont survolé les zones de Tibnin et Nabatiya, tirant, à 0 h 20, un missile air-sol sur la localité de Souana. UN - بين منتصف الليل والساعة ٤٠/٠ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي تبنين والنبطية حيث أغار عند الساعة ٢٠/٠ على خراج بلدة الصوانة ملقيا صاروخ جو أرض.
    L'aviation israélienne a survolé les régions de Saïda (et ses camps), Sour, Damour et Nabatiyé. UN - حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق صيدا ومخيماتها - صور - الدامور والنبطية.
    Le 31 octobre 1995, l'aviation israélienne a survolé les régions de Tuffah et Nabatiyé, effectuant des attaques simulées. UN ٣١/١٠/٩٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي بكثافة فوق مناطق إقليم التفاح والنبطية منفذا غارات وهمية.
    Ils ont également détruit les ponts qui relient Bint Jbeil, Tyre et Marjayoun à Sidon et Nabatieh. UN ودمرت كذلك الجسور التي تربط بنت جبيل وصور ومرجعيون بصيدا والنبطية.
    Le 22 août 1995, l'armée de l'air israélienne a survolé toute la journée les régions de Jbâa, Dâmour, Saïda et Nabatiyeh. UN ٢٢/٨/١٩٩٥ حلق الطيران الحربي الاسرائيلي طيلة النهار وذلك فوق مناطق جباع - الدامور - صيدا والنبطية.
    - Entre 20 h 5 et 23 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé les régions du Sud, de la Bekaa occidentale et de Nabatiya à différentes altitudes. UN - بين الساعة 05/20 و 30/23 حلق طيران حربي إسرائيلي على ارتفاعات مختلفة فوق مناطق الجنوب والبقاع الغربي والنبطية.
    Par ailleurs, l'aviation israélienne a survolé les régions de Saïda (et ses camps) et de Nabatiyé. UN حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق صيدا والمخيمات والنبطية.
    — Entre 20 heures et 20 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé les régions de Nabatiya et Iqlim al-Touffah à haute altitude. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ و ٣٠/٢٠ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي إقليم التفاح والنبطية.
    À cet égard, l'Union européenne lance un appel en faveur de la libre circulation, en toute sécurité, sur la route côtière, au sud de Beyrouth, le seul objectif étant de garantir l'accès des populations de Sidon, de Tyr et de Nabatiyeh à l'aide humanitaire. UN وفي هذا الصدد، يوجه الاتحاد اﻷوروبي نداء لضمان الحركة الحرة واﻵمنة على الطريق الساحلي إلى الجنوب من بيروت وهدفها اﻷوحــد كفالة وصول المساعدة اﻹنسانية إلى سكان صيدا، وصور والنبطية.
    — Entre 0 h 20 et 2 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les zones de Saïda, Iqlim Attufah et Nabatiya. UN - بين الساعة ٠٢/٠ والساعة ٠٠/٢ حلقت طائرة استطلاع اسرائيلية فوق مناطق صيدا - إقليم التفاح والنبطية على علو شاهق.
    — Entre 10 h 45 et midi, l'aviation israélienne a survolé par intermittence les régions de Tibnine et Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٤٥/١٠ والساعة ٠٠/١٢ وعلى فترات متقطعة، حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقتي تبنين والنبطية على علو شاهق.
    — Entre 8 h 40 et 13 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé les régions de Saïda et Nabatiya à haute altitude. UN - بين الساعة ٤٠/٨ والساعة ٠٠/١٣، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو شاهق فوق منطقتي صيدا والنبطية.
    Le 20 avril 1998, à 6 h 30, les forces israéliennes et la milice qui opère sous leurs ordres ont bombardé les communes de Habbouch et Nabatiya al-Fawqa. UN ٠٢ نيسـان/ - الساعة ٠٣/٦ قصفت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة خراج بلدة حبوش والنبطية الفوقا.
    — Entre 0 h 15 et 3 h 30, un avion de reconnaissance israélien a survolé Tibnine et Nabatiya et des appareils de combat israéliens ont survolé Nabatiya. UN - بين الساعة ١٥/٠٠ و ٣٠/٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق تبنين والنبطية كما حلق طيران حربي إسرائيلي فوق النبطية.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus d'Alma el-Chaab. Il a survolé Marjeyoun, Hasbaya, Baalbek, Zahlé et Nabatiyé, avant de repartir à 17 h 10 au-dessus d'Alma el-Chaab. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق مرجعيون، حاصبيا، بعلبك، زحلة والنبطية ثم غادرت الساعة 17:10 من فوق علما الشعب.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Il a survolé Marjeyoun et Nabatiyé, avant de repartir à 18 h 10 au-dessus de Kfar Kila. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق مرجعيون والنبطية ثم غادرت الساعة 18:10 من فوق كفركلا.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Kfar Kila. Il a survolé Hasbaya, Jezzin, Marjeyoun et Nabatiyé, avant de repartir à 23 h 15 au-dessus de Rmeich. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق حاصبيا، جزين، مرجعيون والنبطية ثم غادرت الساعة 23:15 من فوق رميش.
    Le taux d'analphabétisme chez les deux sexes augmente dans certaines régions comme le Nord, la Beeka et Nabatieh, tandis qu'il diminue dans d'autres régions comme Beyrouth et le Mont-Liban, à nouveau davantage chez les femmes. UN :: ترتفع معدلات الأمية في بعض المناطق كالشمال والبقاع والنبطية فيما تنخفض في بعض المناطق الأخرى كبيروت وجبل لبنان بالنسبة إلى الجنسين، وبدرجة أكبر عند النساء.
    Un avion de reconnaissance de l'ennemi israélien a violé l'espace aérien libanais, y pénétrant au-dessus de Rmeich. Il a survolé Bint Jbeil, Alma el-Chaab, Sidon et Nabatiyeh, avant de repartir à 15 heures au-dessus de Naqoura. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق بنت جبيل، علما الشعب، صيدا والنبطية ثم غادرت الساعة 15:00 من فوق الناقورة.
    — Le même jour, entre midi et 13 heures, un avion de reconnaissance israélien a survolé à haute altitude les régions de Tyr et de Nabatiya. UN - بين الساعة ٠٠/١٢ والساعة ٠٠/١٣ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقتي صور والنبطية على علو شاهق.
    À 0 h 45, les communes de Kafr Rouman et de Nabatiyé al-Faouqa ont subi un bombardement de l'artillerie israélienne et essuyé des coups de feu. UN ٣/٧/١٩٩٧ الساعة ٠,٤٥ تعرض خراج بلدتي كفر رمان والنبطية الفوقا لقصف مدفعي إسرائيلي ورشقات نارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus