"والهدف الثالث" - Traduction Arabe en Français

    • le troisième objectif
        
    le troisième objectif vise à éliminer les différences entre les sexes à tous les niveaux de l'éducation, dès 2015 au plus tard. UN والهدف الثالث موجه نحو إزالة الفروق بين الجنسين على كافة مستويات التعليم، بما لا يتجاوز عام 2015.
    le troisième objectif vise à établir des rapports clairs entre le Fonds pour la consolidation de la paix et la Commission de consolidation de la paix, dont le rôle n'est pas opérationnel. UN والهدف الثالث هو إقامة علاقة واضحة بين صندوق بناء السلام ولجنة بناء السلام بوصفها كيانا غير تنفيذي.
    le troisième objectif est de réduire au maximum les retombées des catastrophes en adoptant et en mettant en oeuvre les mesures qui s'imposent pour investir dans des stratégies à long terme en vue de maintenir la sécurité alimentaire et de réduire ainsi la vulnérabilité des populations. UN والهدف الثالث تقليل آثار الكوارث باعتماد وتنفيذ سياسات ملائمة للاستثمار في استراتيجيات طويلة الأجل تقلل التعرض للخطر.
    le troisième objectif est de promouvoir l'intégration sociale et de lutter contre l'exclusion. UN والهدف الثالث هو تعزيز الادماج الاجتماعي ومكافحة الإقصاء الاجتماعي.
    le troisième objectif concerne l'accès des femmes aux instances délibératives et juridictionnelles. UN والهدف الثالث يتعلق بوصول النساء إلى الهيئات التداولية والقضائية.
    le troisième objectif était d'assurer aux deux sexes une égalité de chances dans l'examen des demandes de financement. UN والهدف الثالث هو ضمان حصول كلا الجنسين على فرص متساوية عند تقييم طلبات التمويل.
    le troisième objectif consiste à mettre en place des systèmes de comptabilité environnementale et économique intégrée; certains progrès ont été faits dans ce domaine à l'échelle internationale, mais beaucoup reste à faire au niveau national. UN والهدف الثالث هو إنشاء نظم للمحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة وتطبيقها، وقد أحرز بعض التقدم في هذا المجال على الصعيد الدولي ولكن ما زال يلزم عمل الكثير على الصعيد الوطني.
    Assurer la paix sociale est le troisième objectif prioritaire que je vous invite tous à poursuivre. UN والهدف الثالث ذو اﻷولوية الذي أدعوكم الى السعي الى تحقيقه هو تأمين السلام الاجتماعي.
    le troisième objectif a trait au renforcement des capacités institutionnelles, les activités pertinentes comprenant des projets destinés au personnel du Ministère et des programmes de gouvernance. UN والهدف الثالث هو بناء القدرات المؤسسية وما يتصل بذلك من إجراءات، ويشمل مشاريع لموظفي الوزارة وبرامج الإدارة.
    5. le troisième objectif de cette communication est de présenter les variations des taux de reconnaissance suivant l'origine géographique. UN 5- والهدف الثالث من هذه الورقة هو عرض تقلبات معدلات الاعتراف بحسب الأصل الجغرافي.
    4.24 le troisième objectif est de contribuer au bon fonctionnement des institutions de la Convention. UN ٤-٤٢ والهدف الثالث هو المساعدة على التنفيذ الفعال للنظام التعاهدي للمؤسسات.
    4.22 le troisième objectif est de contribuer au bon fonctionnement des institutions de la Convention. UN ٤-٢٢ والهدف الثالث هو المساعدة على التنفيذ الفعال للنظام التعاهدي للمؤسسات.
    4.24 le troisième objectif est de contribuer au bon fonctionnement des institutions de la Convention. UN ٤-٤٢ والهدف الثالث هو المساعدة على التنفيذ الفعال للنظام التعاهدي للمؤسسات.
    le troisième objectif est d'étendre la portée géographique de l'engagement de l'Assemblée générale afin d'intégrer les personnes déplacées de la région de Tskhinvali en Ossétie du Sud. UN والهدف الثالث يتمثل في توسيع النطاق الجغرافي لمشاركة الجمعية العامة ليشمل النازحين من منطقة تسخينفالي في أوسيتيا الجنوبية.
    le troisième objectif est d'entreprendre et étoffer la compilation et l'analyse des statistiques sociales nécessaires à l'élaboration de ces politiques pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, y compris des données utiles au suivi de la réalisation des objectifs fixés par les conférences mondiales; UN والهدف الثالث هو تطوير وتوسيع نطاق عملية تجميع اﻹحصاءات الاجتماعية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتحليلها ﻷغراض وضع السياسات، بما في ذلك البيانات اللازمة لرصد اﻷهداف التي تحددها المؤتمرات العالمية؛
    le troisième objectif consiste à mieux étudier et comprendre de façon globale les causes et les conséquences de l'exclusion en vue de définir des politiques et des mesures correctives; UN والهدف الثالث يتمثل في العمل على تحسين دراسة وفهم أسباب وعواقب التهميش الاجتماعي بأسلوب متكامل، وذلك بهدف صياغة سياسات و/أو تدابير لتخفيضه؛
    le troisième objectif est d'entreprendre et étoffer la compilation et l'analyse des statistiques sociales nécessaires à l'élaboration de ces politiques pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, y compris des données utiles au suivi de la réalisation des objectifs fixés par les conférences mondiales; UN والهدف الثالث هو تطوير وتوسيع نطاق عملية تجميع اﻹحصاءات الاجتماعية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتحليلها ﻷغراض وضع السياسات، بما في ذلك البيانات اللازمة لرصد اﻷهداف التي تحددها المؤتمرات العالمية؛
    le troisième objectif consiste à mieux étudier et comprendre de façon globale les causes et les conséquences de l'exclusion en vue de définir des politiques et des mesures correctives; UN والهدف الثالث يتمثل في العمل على تحسين دراسة وفهم أسباب وعواقب التهميش الاجتماعي بأسلوب متكامل، وذلك بهدف صياغة سياسات و/أو تدابير لتخفيضه؛
    23.24 le troisième objectif du sous-programme consistera à établir, par le biais de la promotion et de la vente de publications des Nations Unies, d'importantes filières de diffusion d'informations sur les activités et le rôle de l'Organisation. UN ٣٢-٤٢ والهدف الثالث من البرنامج الفرعي هو إنشاء قنوات مهمة لنشر المعلومات عن أعمال المنظمة ودورها عن طريق الترويج لمنشورات الأمم المتحدة وبيعها.
    le troisième objectif est d'entreprendre et étoffer la compilation et l'analyse des statistiques sociales nécessaires à l'élaboration de ces politiques pour la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, y compris des données utiles au suivi de la réalisation des objectifs fixés par les conférences mondiales; UN والهدف الثالث هو تطوير وتوسيع نطاق عملية تجميع اﻹحصاءات الاجتماعية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتحليلها ﻷغراض وضع السياسات، بما في ذلك البيانات اللازمة لرصد اﻷهداف التي تحددها المؤتمرات العالمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus