"والهياكل الأساسية المؤسسية" - Traduction Arabe en Français

    • infrastructure institutionnelle
        
    • infrastructures institutionnelles
        
    83. Répondant à une demande du Gouvernement angolais qui souhaitait lancer un programme EMPRETEC, des travaux préparatoires ont été entrepris en 2003 au niveau de la mobilisation des ressources et des infrastructures institutionnelles et opérationnelles. UN 83- واستجابة لطلب من حكومة أنغولا لتنفيذ برنامج من برامج تطوير المشاريع، جرت في عام 2003 أعمال تحضيرية بشأن حشد الموارد والهياكل الأساسية المؤسسية والتشغيلية.
    Mais les étapes doivent être soigneusement planifiées et ordonnées logiquement : en l'absence de données fiables, les infrastructures institutionnelles, la coopération des parties prenantes et l'élaboration de politiques pour les personnes âgées ont peu de chances d'être efficaces. UN ويكتسي التخطيط الدقيق وترتيب الخطوات المتخذة أهمية بالغة: ففي غياب البيانات الموثوقة والهياكل الأساسية المؤسسية الكافية، فضلا عن تعاون مختلف أصحاب المصلحة، لا يكاد وضع السياسات من أجل المسنين يتسم بأية فعالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus