Mon père est mort alors que ta mère et moi n'avions toujours pas un centime. | Open Subtitles | والدي توفي عندما كنا انا وامك ما زلنا لا نملك حتى سنتا |
ta mère et moi t'y déposaient tous les mercredi après-midi. | Open Subtitles | أنا وامك كنا نرميك هناك عصر كل يوم اربعاء |
Katie, ta mère et moi avons décidé de te laisser faire du baby-sitting. | Open Subtitles | كايتي انا وامك قررنا ان نجعلك ترعين الاطفال |
et ta mère, qui est dans un fauteuil roulant, n'a évidemment pas monté ces escaliers. | Open Subtitles | وامك, التي كانت على كرسي متحرك من الواضح انها لم تتسلق السلالم |
Ok,euh...toi et ta mère êtes les deux seules personnes que je connais | Open Subtitles | حسنا .. انت وامك الوحيدان اللذان اعرفهما |
Tu vas pleurer la nuit en pensant à papa et maman. | Open Subtitles | هل ستبكي في الليل عندما تفكر في ابيك وامك |
Je vais attendre avec ta mère 30 minutes que ça se réchauffe, et après, tu décideras ce que tu veux faire. | Open Subtitles | سأقولك لك.. سوف نتحدث انا وامك قليلاً.. ربما لـ30دقيقة ، حتي يسخن هذا.. |
C'est pour ça que ta mère et moi faisons tout ça... pour empêcher ce genre de choses d'arriver. | Open Subtitles | لهذا انا وامك نعمل مانعمله لنمنع اشياء مثل هذا من الحدوث |
ta mère et moi avons fait des choix, ensemble, pour votre bien. | Open Subtitles | اتخذتُ انا وامك قرارات مُحددة عما هو أفضل لكم جميعا |
C'était qu'une idée dingue que ta mère et moi avons eue. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة مجنونه كنا نملكها انا وامك |
ta mère et moi allons nous assurer que tu reçoives toute l'aide dont tu as besoin. | Open Subtitles | هي انا وامك سنكون متيقنين بانك ستحصل على المساعده التي تحتاجها |
j'ai piégé les cookies avec un gadget antivol parce que tes potes nous on surpris ta mère et moi en train de le faire. | Open Subtitles | وضعت فخ بداخل الكعك لأن أصدقاؤك صادونا بينما كنا نفعلها انا وامك |
Certains jours, on s'aimaient ta mère et moi. | Open Subtitles | فى بعض الايام انا وامك احببنا بعضنا البعض وايام اخرى كنا نعمل على هذا |
Il y a de cela deux mois, je passais en revue des vieilles photos de ta mère et moi. | Open Subtitles | .قبل حوالي الشهرين كنت اقلب في صوري القديمة انا وامك |
Je vous aimais beaucoup ta mère et toi, mais nous n'étions pas riches. | Open Subtitles | احببتك انت وامك كثيراً, لكن لم نكن اغنياء |
Chérie, ta mère et moi pouvons rester ici ce soir. | Open Subtitles | عزيزتي انا وامك نقدر ان نجلس هنا الليلة |
Je voudrais vraiment que toi, moi et ta mère soyons une famille. | Open Subtitles | انا ارغب في ان اصبح انا وانتِ وامك عائله |
Y a des flics sur ta pelouse et ta mère leur montre ses fesses à la fenêtre. Remonte ton pantalon ! | Open Subtitles | لديكم شرطة على المرج وامك تشتمهم من النافذة امي ارتدي بنطالك |
On dirait que toi et ta mère avez plus en commun que ce que tu pensais. | Open Subtitles | يبدو انك وامك لديكما قواسم مشتركه اكثر مما تعتقدين |
Alors, souvenez-vous de dire à Papa et maman que vous voulez un Bon Gars. | Open Subtitles | فقط تذكر ان تخبر اباك وامك انك تريد دمية الفتى الصالح |
Après ce que nous avons enduré avec ta mère... j'étais prêt à mourir dans la saleté pour que tu trouves tes marques. | Open Subtitles | ..بعد ما مررنا به انا وامك كنت مستعداً للموت على القذارة من اجل التأكد انك وجدت قدميك |
Votre mère et vous étiez ensemble à ces occasions ? | Open Subtitles | إذاً, انتي وامك كنتم معاً في هذه المواعيد |