l'Assemblée générale a élu les juges Chapman, Jean Courtial et Lussick au Tribunal d'appel. | UN | وانتخبت الجمعية العامة القاضية تشابمان والقاضي جان كورتيال والقاضي لوسيك لمحكمة الاستئناف. |
À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a élu dix-huit membres du Conseil économique et social (décisions 55/306 A et B). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Les premiers juges élus au Tribunal étant sur le point d'achever leur mandat de quatre ans, l'Assemblée générale a élu les juges qui siégeront au Tribunal pour la période suivante. | UN | وقد أوشك أول القضاة المنتخبون للعمل بالمحكمة على إكمال فترتهم للسنوات اﻷربع، وانتخبت الجمعية العامة القضاة الجدد للعمل للفترة التالية. |
l'Assemblée générale élit M. Slaheddine Belaid (Tunisie) Président de la Commission thématique. | UN | وانتخبت الجمعية العامة السيد صلاح الدين بلعيد (تونس) رئيسا للجنة المواضيعية. |
l'Assemblée générale élit les personnes suivantes Présidents des grandes commissions: Première Commission : S.E. M. U. Mya Than (Myanmar); Commis- | UN | وانتخبت الجمعية العامة رؤساء اللجان الرئيسية التالية أسماؤهم: اللجنة الأولى: سعادة السيد ميا ثان (ميانمار)؛ |
À sa soixante-deuxième session, en 2007, l'Assemblée générale a élu 29 membres du Conseil d'administration (décision 62/406 A). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين المعقودة عام 2007، 29 عضوا لمجلس الإدارة (المقرر 62/406 ألف). |
À sa soixante-quatrième session, en 2009, l'Assemblée générale a élu vingt-huit membres du Conseil d'administration (décision 64/406 A). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المعقودة عام 2009، 28 عضوا لمجلس الإدارة (المقرر 64/406 ألف). |
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a élu dix-huit membres du Conseil économique et social (décision 59/403). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (المقرر 59/403). |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a élu dix-huit membres du Conseil économique et social (décision 59/403). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها الستين 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (المقرر 60/404). |
Le 25 juin 2003, l'Assemblée générale a élu 18 juges ad litem pour le TPIR et l'a en même temps autorisé à utiliser un maximum de quatre de ces juges. | UN | وانتخبت الجمعية العامة القضاة المخصصين الثمانية عشر في 25 حزيران/يونيه 2003. وفوضت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا باستخدام عدد أقصاه أربعة من هؤلاء القضاة على الدوام. |
À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a élu dix-huit membres du Conseil économique et social (décision 58/406). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (المقرر 58/406). |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a élu dix-huit membres du Conseil économique et social (décision 57/403). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (المقرر 57/403). |
l'Assemblée générale a élu les 25 juges du Mécanisme, les 16 et 20 décembre 2011, et adopté, le 24 décembre 2011, les budgets respectifs des tribunaux et du Mécanisme pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | وانتخبت الجمعية العامة 25 قاضياً للآلية يومي 16 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2011 وأقرت ميزانية فترة السنتين 2012-2013 للمحكمتين والآلية في 24 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale a élu les juges du Mécanisme pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er juillet 2012 (décision 66/416). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين قضاة الآلية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 تموز/يوليه 2012 (المقرر 66/416). |
À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a élu dix-huit membres du Conseil économique et social, ainsi qu'un autre membre, l'Espagne en remplacement du Portugal qui avait renoncé à son siège en faveur de celle-ci (décision 56/310). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين 18عضوا للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وانتخبت إسبانيا كذلك لتحل محل البرتغال التي تنازلت عن مقعدها لصالح اسبانيا (المقرر 56/310). |
l'Assemblée générale élit les pays suivants Vice-Présidents de la vingt-cinquième session extraordinaire : Bélarus, Bhutan, Burkina Faso, Chine, Comores, El Salvador, États-Unis, Fédération de Russie, France, Gabon, Guinée, Haïti, Koweït, Maldives, Mozambique, Ouzbékistan, Royaume-Uni, Suriname, Tunisie, Turquie et Yémen. | UN | وانتخبت الجمعية العامة الدول الأعضاء التالية نوابا لرئيس الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين: الاتحاد الروسي، أوزبكستان، بوتان، بوركينا فاسو، ، بيلاروس، تركيا، تونس، جزر القمر، السلفادور، سورينام، الصين، غابون، غينيا، فرنسا، الكويت، ملديف، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية، اليمن. |
l'Assemblée générale élit les pays suivants Vice-Présidents de la vingt-sixième session extraordinaire : Bélarus, Bhoutan, Burkina Faso, Chine, Comores, El Salvador, États-Unis, Fédération de Russie, France, Gabon, Guinée, Haïti, Koweït, Maldives, Mozambique, Ouzbékistan, Royaume-Uni, Suriname, Tunisie, Turquie et Yémen. | UN | وانتخبت الجمعية العامة الدول الأعضاء التالية نوابا لرئيس الدورة الاستثنائية السادسة والعشرين: الاتحاد الروسي، أوزبكستان، بوتان، بوركينا فاسو، بيلاروس، تركيا، تونس، جزر القمر، السلفادور، سورينام، الصين، غابون، غينيا، فرنسا، الكويت، ملديف، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية، اليمن. |