"واﻷمر لا" - Traduction Arabe en Français

    • il ne s
        
    • n'est pas
        
    il ne s'agit pas là d'une approche moyenne et réductionniste, ni d'un vague syncrétisme, mais de la recherche d'une humanité commune. UN واﻷمر لا يتعلق هنا بنهج وسط تبسيطي ولا بنزعة توفيقية غامضة، ولكن بالسعي الى إنسانية مشتركة.
    En effet, le Comité n'a pas encore entrepris de travaux dans ce sens et il ne s'agit au stade actuel que d'un projet. UN والواقع أن اللجنة لم تستهل بعد أي أعمال في هذا الخصوص واﻷمر لا يتعدى في المرحلة الراهنة كونه مشروعاً.
    il ne s'agit pas de faits précis mais d'une suspicion permanente, les ONG étant soupçonnées de mener une action politique perverse ou de servir des intérêts dévoyés. UN واﻷمر لا يتعلق بوقائع محددة، وإنما بريبة دائمة في عمل سياسي فاسد أو يخدم مصالح غير مشروعة.
    il ne s'agit pas seulement d'un processus éducatif consistant à faire connaître la Déclaration universelle ou le Pacte, mais de la nécessité de bien faire connaître aux Equatoriens, dans la société et dans la sphère privée, les droits et les obligations qui en découlent afin qu'ils assimilent et adoptent les valeurs en question. UN واﻷمر لا يتعلق بمجرد عملية تعليمية تتمثل في تعريف الناس باﻹعلان العالمي أو العهد وإنما بضرورة تعريف اﻹكوادوريين، في المجتمع وفي المجال الخاص، بالحقوق والالتزامات النابعة منهما كيما يستوعبوا ويتبنّوا القيم الواردة فيهما.
    Elle n'est pas à l'ordre du jour de 1979, mais à celui de 2002. UN والأمر لا يتعلق بجدول أعمال عام 1979. إنه جدول عام 2002.
    il ne s'agit pas seulement d'éliminer les déséquilibres géopolitiques anciens mais plutôt de redécouvrir des valeurs et des principes capables d'offrir à tous les peuples du monde, et en particulier aux jeunes, les moyens culturels nécessaires pour lutter pour la liberté, le développement et l'entente mutuelle. UN واﻷمر لا يتعلق فقط بالتخلص من أوجه الخلل الجغرافية - السياسية القديمة، وإنما يتعلق، بصفة أساسية، بإعادة اكتشاف القيم والمبادئ التي يمكن أن توفر لجميع شعوب العالم، وللشباب خاصة، الوسائل الثقافية اللازمة للكفاح من أجل الحرية والتنمية والفهم المتبادل.
    Ce n'est pas l'Accord de coopération lui-même qui doit être abrogé ou prolongé dans deux ans. UN والأمر لا يتعلق بإنهاء اتفاق التعاون نفسه أو تمديده بعد سنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus