"وباسم وفدي" - Traduction Arabe en Français

    • au nom de ma délégation
        
    au nom de ma délégation, je réitère notre disponibilité à concourir à la manifestation de la vérité sur cette question. UN وباسم وفدي أؤكد من جديد استعدادنا للعمل على إظهار حقيقة هذا الأمر.
    Monsieur le Président, je tiens, au nom de ma délégation, à vous présenter mes félicitations les plus sincères à la suite de votre élection à la présidence de la Première Commission. UN وباسم وفدي أهنئكم، سيدي، تهنئة حارة على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى.
    au nom de ma délégation, je me félicite de l'occasion qui m'est donnée de prendre la parole devant l'Assemblée au titre du point 42 de l'ordre du jour. UN وباسم وفدي أرحب بهذه الفرصة للتحدث إلى الجمعية عن البند ٤٢ من جدول اﻷعمال.
    au nom de ma délégation, j'irai plus loin et j'indiquerai que notre délégation considère la teneur et le ton du document en question comme tout à fait inappropriés à la conduite et aux travaux de cette Commission. UN وباسم وفدي أذهب الى أبعد من ذلك ﻷعبر عن اعتراضنا الحازم على فحوى ولهجة العبارات التي تضمنتها الوثيقة ﻷنها لا تليق تماما لسلوك وأعمال هذه اللجنة.
    M. BALBONI ACQUA (Italie) : Monsieur le Président, à l'occasion de ma première intervention sous votre direction, j'aimerais vous féliciter à titre personnel et au nom de ma délégation, de votre accession à la présidence. UN السيد بالبوني آكوا )إيطاليا( )الكلمة بالفرنسية(: سيدي الرئيس، بمناسبة تناولي الكلمة ﻷول مرة منذ توليكم الرئاسة بودي أن أهنّئكم باسمي الشخصي وباسم وفدي على توليكم الرئاسة.
    M. Salander (Suède) (parle en anglais) : Au nom de toutes les délégations qui en sont les auteurs et au nom de ma délégation j'ai l'honneur de présenter le projet de résolution A/C.1/57/L.46, sur la Convention de 1980 sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination. UN السيد سالاندر (السويد) (تكلم بالانكليزية): يشرفني باسم جميع الوفود المقدمة وباسم وفدي أن أقدم مشروع القرار A/C.1/57/L.46، بشأن اتفاقية عام 1980 لحظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus