"وبدأ المجلس النظر" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil commence l'examen
        
    • le Conseil entame l'examen
        
    • le Conseil a commencé l'examen
        
    • le Conseil a entamé l'examen
        
    • le Conseil a commencé son examen
        
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Guéhenno. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند، حيث استمع إلى إحاطة قدمها السيد غيهينو.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Zerihoun. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة من السيد زيريهون.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de S.E. M. Inzko. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد إنزكو.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Fernandez-Taranco. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فرنانديز - تارانكو.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de S.E. M. Lamamra. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة من سعادة السيد لعمامرة.
    le Conseil a commencé l'examen de la question et entendu les déclarations des représentants de l'Angola et du Portugal. UN وبدأ المجلس النظر في البند، فاستمع الى بيان أدلى به ممثل كل من أنغولا والبرنغال.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Eide. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إيدي.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Iznko. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إنزكو.
    Le Conseil commence l’examen du point à l’ordre du jour en entendant une déclaration du Secrétaire général. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى بيان أدلى به اﻷمين العام.
    Le Conseil commence l’examen de la question en entendant un exposé du Procureur, en vertu de l’article 39 du règlement in-térieur provisoire. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة إعلامية قدمتها المدعية العامة، بموجب المادة ٣٩ من نظامها الداخلي المؤقت.
    Le Conseil commence l’examen de la question en entendant une déclaration du représentant du Koweït. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمــع إلى بيان مــن ممثــل الكويت
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration du Secrétaire général. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant des déclarations du Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. UN وبدأ المجلس النظر في البند، واستمع إلى بيان أدلى به وزير الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Sharma. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد شارما.
    le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Kalomoh. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة إعلامية قدمها السيد كالوموه.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Le Roy. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لوغوا.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de Mme Kang, par visioconférence depuis Genève. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة كانغ، عن طريق التداول بالفيديو من جنيف.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Edmond Mulet. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إدمند موليه.
    le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Jeffrey Feltman. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد جيفري فيلتمان.
    le Conseil a commencé l'examen de la question et a entendu une déclaration du prince Norodom Ranariddh, premier Président du Cambodge. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند، فاستمع إلى بيان أدلى به اﻷمير نورودوم راناريده رئيس الوزراء اﻷول في كمبوديا.
    le Conseil a entamé l'examen de cette question et entendu une déclaration du Premier Vice-Président de l'Afrique du Sud. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند، فاستمع الى بيان أدلى به النائب التنفيذي اﻷول لرئيس جنوب افريقيا.
    le Conseil a commencé son examen de la question et a entendu une déclaration du représentant d'Israël. UN وبدأ المجلس النظر في البند واستمع إلى بيان من ممثل اسرائيل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus