Réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Total Réunions: frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | إجمالي الاجتماعات: أسفار المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Total Réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance Total Frais d'établissement de rapports | UN | مجموع الاجتماعات: أسفار المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage et indemnités journalières de subsistance | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage et indemnités journalières de subsistance des participants | UN | الاجتماعات: السفر وبدلات الإعاشة اليومية للمشاركين |
Un montant supplémentaire de 31 500 dollars est demandé au titre des frais de voyage, de l'indemnité journalière de subsistance et de dépenses diverses. | UN | وتقترح موارد إضافية قدرها 500 31 دولار للسفر وبدلات الإعاشة اليومية والمصروفات الأخرى. |
Le Bureau a fait observer qu'il était absolument indispensable de couvrir les frais au titre des déplacements par avion et des indemnités journalières de subsistance des présidents qui devaient se rendre à Genève ou à New York. | UN | ولاحظ المكتب أنه يلزم توفير التمويل للنقل الجوي وبدلات الإعاشة اليومية لسفر رؤساء اللجان إلى جنيف أو نيويورك. |
Bureau Total réunions : frais de voyage et indemnité journalière de subsistance des participants | UN | مجموع الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Total Réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | إجمالي الاجتماعات: أسفار المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Total réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | إجمالي الاجتماعات: سفريات المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Total réunions : frais de voyage des participants et indemnité journalière de subsistance | UN | مجموع الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage et indemnités journalières de subsistance | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
Réunions : frais de voyage et indemnités journalières de subsistance des participants | UN | الاجتماعات: السفر وبدلات الإعاشة اليومية للمشاركين |
Total, réunions : frais de voyage et indemnités journalières de subsistance des participants | UN | مجموع الاجتماعات: السفر وبدلات الإعاشة اليومية للمشاركين |
Réunions : frais de voyage et indemnités journalières de subsistance des participants | UN | الاجتماعات: سفر المشاركين وبدلات الإعاشة اليومية |
3302 & 3303 Cette rubrique comprend l'assistance aux participants, étant entendu que le montant alloué couvre les frais de voyage d'un seul représentant par pays au tarif économique le plus approprié et le versement de l'indemnité journalière de subsistance prévue par l'ONU. | UN | يشمل هذا البند المساعدات التي تقدم للمشاركين. ويغطى لكل بلد ما لا يزيد عن تكاليف سفر شخص واحد مع استخدام أنسب أجرة سفر اقتصادية وبدلات الإعاشة اليومية المعمول بها في الأمم المتحدة. 3302 و3303 |
9. Demande à la CADHP de préparer des propositions sur les honoraires, l'indemnité journalière de subsistance et autres indemnités à payer aux membres de la CADHP à soumettre aux organes de décision de l'UA pour examen; | UN | 9 - يطلب من اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب إعداد مقترحات بشأن الأتعاب وبدلات الإعاشة اليومية وغيرها من البدلات الأخرى التي تدفع لأعضاء اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب لعرضها على أجهزة صنع السياسة للاتحاد الأفريقي لغرض الدراسة؛ |
Le Groupe de travail à composition non limitée semblait également demander des renseignements sur le coût éventuel du financement des frais de voyage et des indemnités journalières de subsistance de tous les membres du Groupe de l'évaluation technique et économique et des comités de choix techniques provenant de pays non visés à l'article 5. | UN | وبدا كذلك أن الفريق العامل مفتوح العضوية يطلب معلومات عن التكلفة المحتملة لتوفير تكاليف السفر وبدلات الإعاشة اليومية لجميع أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي من البلدان غير العاملة بموجب المادة 5 ولجان الخيارات التقنية. |