Il est indispensable de garantir l'harmonisation, la coordination et la cohérence des priorités et des programmes de travail des commissions techniques qui s'occupent du processus de développement. | UN | ومن الأهمية بمكان ضمان مواءمة، وتنسيق وتماسك خطط وبرامج عمل اللجان الرئيسية التي تعالج عملية التنمية. |
Le Conseil économique et social aura une mission exigeante pour assurer l'harmonisation et la coordination des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques. | UN | وأمام المجلس الاقتصادي والاجتماعي مهمة شاقة هي ضمان مواءمة وتنسيق جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية. |
Le Conseil a de son côté résolu d'effectuer un examen annuel des grands axes récurrents d'une conférence à l'autre et de prendre les mesures qui s'imposent pour assurer la coordination nécessaire des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques chargées du suivi de diverses conférences internationales. | UN | وقرر المجلس، من جانبه، اجراء استعراض سنوي للمواضيع الشاملة المشتركة بين المؤتمرات الدولية الكبرى، واتخاذ اجراءات لضمان التنسيق اللازم بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية المشاركة في متابعة مختلف المؤتمرات الدولية. |
b) i) Inscription, selon qu'il conviendra, de toutes les questions examinées par le Conseil économique et social dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques | UN | (ب) ' 1` إدراج جميع المسائل ذات الصلة بالموضوع التي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، على النحو الواجب وحسب الاقتضاء |
b) i) Inscription, selon qu'il conviendra, de toutes les questions examinées par le Conseil économique et social dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques | UN | (ب) ' 1` إدراج جميع المسائل ذات الصلة بالموضوع التي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، على النحو الواجب وحسب الاقتضاء |
b) i) Multiplication des points identiques dans les ordres du jour et les plans de travail des commissions techniques et ceux du Conseil économique et social | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد البنود المتشابهة الموضوعة على جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية مقارنة بجدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Dans le cadre du suivi des conférences et sommets des Nations Unies, le Conseil continuera de faciliter l'harmonisation, la coordination et la cohésion des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en oeuvrant pour une répartition plus claire de leurs tâches et en leur donnant des orientations générales bien définies. | UN | فيما يتعلق بمتابعته المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، سيواصل المجلس ضمان تحقق المواءمة والتنسيق والاتساق بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية من خلال تعزيز تقسيم أوضح للعمل فيما بينها، وتزويدها بتوجيه أوضح في مجال السياسات. |
13. Dans le cadre du suivi des conférences et réunions au sommet des Nations Unies, le Conseil continuera de faciliter l'harmonisation, la coordination et la cohésion des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en œuvrant pour une répartition plus claire de leurs tâches et en leur donnant des orientations générales bien définies. | UN | " 13 - وفيما يتعلق بالمؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، سيواصل المجلس ضمان تحقق المواءمة والتنسيق والاتساق بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية من خلال تعزيز تقسيم أوضح للعمل فيما بينها، وتزويدها بتوجيه أوضح في مجال السياسات. |
13. Dans le cadre du suivi des conférences et réunions au sommet des Nations Unies, le Conseil continuera de faciliter l'harmonisation, la coordination et la cohésion des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en oeuvrant pour une répartition plus claire de leurs tâches et en leur donnant des orientations générales bien définies. | UN | " 13 - وفيما يتعلق بالمؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، سيواصل المجلس ضمان تحقق المواءمة والتنسيق والاتساق بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية من خلال تعزيز تقسيم أوضح للعمل فيما بينها، وتزويدها بتوجيه أوضح في مجال السياسات. |
Dans le cadre du suivi des conférences et réunions au sommet des Nations Unies, le Conseil continuera de faciliter l'harmonisation, la coordination et la cohésion des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en oeuvrant pour une répartition plus claire de leurs tâches et en leur donnant des orientations générales bien définies. | UN | 13 - وفيما يتعلق بالمؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، سيواصل المجلس ضمان تحقق المواءمة والتنسيق والاتساق بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية من خلال تعزيز تقسيم أوضح للعمل فيما بينها، وتزويدها بتوجيه أوضح في مجال السياسات. |
Dans le cadre du suivi des conférences des Nations Unies, le Conseil économique et social doit veiller à l'harmonisation et à la coordination des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en s'employant à promouvoir une répartition plus nette des tâches entre ces organes et en leur donnant des directives plus précises. | UN | " ويكفل المجلس الاقتصادي والاجتماعي في متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة المواءمة والتنسيــق بيـــن جداول أعمـــال وبرامج عمل اللجان الفنية، وذلك بتشجيع تقسيم أوضح للعمل فيما بينها وإعطائها توجيها واضحا للسياسة التي تتبع. |
46. Dans le même document, le Conseil déclarait devoir veiller à l'harmonisation et à la coordination des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en s'employant à promouvoir une répartition plus nette des tâches entre ces organes et en leur donnant des directives plus précises. | UN | ٤٦ - وفي إطار الاستنتاجات المتفق عليها لعام ١٩٩٥، أشار المجلس الى ضرورة المواءمة والتنسيق بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، بزيادة الوضوح في تقسيم العمل فيما بينها وإعطائها توجيها واضحا للسياسة التي تتبع. |
Dans le cadre du suivi des conférences des Nations Unies, le Conseil économique et social doit veiller à l'harmonisation et à la coordination des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en s'employant à promouvoir une répartition plus nette des tâches entre ces organes et en leur donnant des directives plus précises. | UN | " ويكفل المجلس الاقتصادي والاجتماعي في متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة المواءمة والتنسيــق بيـــن جداول أعمـــال وبرامج عمل اللجان الفنية، وذلك بتشجيع تقسيم أوضح للعمل فيما بينها وإعطائها توجيها واضحا للسياسة التي تتبع. |
Dans le cadre du suivi des conférences des Nations Unies, le Conseil économique et social doit veiller à l'harmonisation et à la coordination des ordres du jour et des programmes de travail des commissions techniques en s'employant à promouvoir une répartition plus nette des tâches entre ces organes et en leur donnant des directives plus précises. | UN | ٣١-١ يكفــل المجلــس الاقتصــادي والاجتماعي، في متابعته لمؤتمرات اﻷمم المتحدة، المواءمة والتنسيق بين جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، وذلك بتشجيــع اﻷخذ بتقسيم أوضح للعمل فيما بينها وإعطائها توجيهـا واضحا للسياسات العامة التي تتبع. |
b) i) Multiplication des questions identiques dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques chargées de donner suite aux travaux du Conseil économique et social ou de les compléter | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد البنود المتشابهة الموضوعة على جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية متابعةً أو تكملةً لجدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
b) i) Multiplication des questions identiques dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques chargées de donner suite aux travaux du Conseil économique et social ou de les compléter | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد البنود المتشابهة الموضوعة على جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية متابعةً أو تكملةً لجدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
b) i) Toutes les questions examinées par le Conseil économique et social sont incluses s'il y a lieu dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques | UN | (ب) ' 1` إدراج جميع المسائل ذات الصلة بالموضوع التي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، على النحو الواجب وحسب الاقتضاء |
b) i) Toutes les questions examinées par le Conseil économique et social sont incluses, s'il y a lieu, dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques | UN | (ب) ' 1` إدراج جميع المسائل ذات الصلة بالموضوع التي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، على النحو الواجب وحسب الاقتضاء |
b) i) Toutes les questions examinées par le Conseil économique et social sont incluses s'il y a lieu dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques | UN | (ب) ' 1` إدراج جميع المسائل ذات الصلة بالموضوع التي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، على النحو الواجب وحسب الاقتضاء |
b) i) Toutes les questions examinées par le Conseil économique et social sont incluses s'il y a lieu dans les ordres du jour et programmes de travail des commissions techniques | UN | (ب) ' 1` إدراج جميع المسائل ذات الصلة بالموضوع التي ينظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية، على النحو الواجب وحسب الاقتضاء |
b) i) Multiplication des points identiques dans les ordres du jour et les plans de travail des commissions techniques et ceux du Conseil économique et social | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد البنود المتشابهة الموضوعة على جداول أعمال وبرامج عمل اللجان الفنية مقارنة بجدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي |