"وبعدها ماذا" - Traduction Arabe en Français

    • Et après
        
    • Et ensuite
        
    • Et puis quoi
        
    • Et alors quoi
        
    • Et alors qu'est-ce-que
        
    • après quoi
        
    • ensuite quoi
        
    - Il m'a eue. On le retrouvera autrement. - Et après? Open Subtitles لقد خدعني , سنجده بطريقة ما وبعدها ماذا ؟
    - Quelque chose du genre. - Et après quoi ? Open Subtitles شيئاً كهذا , أجل , وبعدها ماذا ؟
    Ma tête est en train d'exploser. Tiens bon. Et après, que s'est-il passé ? Open Subtitles ـ إن رأسي سينفجر ـ تمهلي، وبعدها ماذا حدث؟
    Et ensuite ? Open Subtitles 24,553 اليوم ,حافله مدرسيه, غداً ستكون طائره وبعدها ماذا ؟
    Tu te contentes de te déguiser, tu te montres là-haut, Et ensuite ? Et ensuite ? Open Subtitles ستذهب متنكراً لتقابلها وبعدها ماذا ستفعل؟
    Et puis quoi ? Open Subtitles وبعدها ماذا نفعل؟
    Et alors quoi, il... il est parti ? Open Subtitles وبعدها ماذا جرى، هل... ؟ هل لاذ بالفرار؟
    Et alors qu'est-ce-que je fais avec les formulaires de consentement qu'elle vient de signer? Open Subtitles وبعدها ماذا أفعل بأوراق الموافقة التي قامت بتوقيعها هذه؟
    Et après ? J'ai empoisonné Kendall? Open Subtitles وبعدها ماذا فعلت ذهبت وسممت كاندال
    - Vous me tuez Et après ? Open Subtitles ستطلق النيران علىّ ، وبعدها ماذا سيحدث؟
    Et après qu'est-ce qu'il a fait? Open Subtitles وبعدها ماذا فعل ؟ أوو
    Supposons que je le trouve. Et après ? Open Subtitles فلنقل أني وجدته وبعدها ماذا ؟
    Et après, que devez-vous dire à votre frère ? Open Subtitles وبعدها ماذا تقولين لأخوك؟
    Et ensuite ? Open Subtitles وبعدها ماذا سيحدث ؟
    Et ensuite ? Open Subtitles وبعدها ماذا يحدث؟
    Et ensuite, quoi ? Open Subtitles وبعدها ماذا ستفعلين ؟
    Et ensuite il se passera quoi ? Open Subtitles وبعدها ماذا سيحدث؟
    Tu mords le cul, Et puis quoi? Open Subtitles تضرب احدهم وبعدها ماذا ؟
    Et puis quoi ? Open Subtitles وبعدها ماذا ستفعل ؟
    Et alors quoi, il... il est parti ? Open Subtitles وبعدها ماذا جرى، هل... ؟ هل لاذ بالفرار؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus