"وبنديه الفرعيين" - Traduction Arabe en Français

    • et ses points subsidiaires
        
    • et de ses alinéas
        
    • et ses alinéas
        
    • et de ses points subsidiaires
        
    • ensemble et des points
        
    La Commission termine ainsi son débat général sur le point de l'ordre du jour et ses points subsidiaires. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution A/62/L.30, tel qu'oralement corrigé, A/62/L.34, A/62/L.36, A/62/L.37 et A/62/L.38, au titre du point 71 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires a) et c). UN تبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات A/62/L.30، بصيغته المصوبة شفويا، و A/62/L.34، و A/62/L.36، و A/62/L.37، و A/62/L.38، في إطار البند 71 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) ، و (ج).
    La Commission entame son examen du point 65 de l'ordre du jour et de ses alinéas. UN بدأت اللجنة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    La Commission termine ainsi l'examen du point 23 de l'ordre du jour et de ses alinéas. UN واختتمت اللجنة بذلك مناقشتها العامة للبند 23 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    La Commission reprend son débat général sur le point 61 de l'ordre du jour et ses alinéas a) et b) du en entendant des déclarations des représentants de l'Équateur, de la Bolivie et du Nicaragua. UN استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبند 61 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إكوادور وبوليفيا ونيكاراغوا.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 70 de l'ordre du jour et de ses points subsidiaires a) et b)? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند 70 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec l'examen du point 75 dans son ensemble et des points 75 a) et 75 b) de l'ordre du jour? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند 75 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب)؟
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 65 et ses points subsidiaires a) à c) de l'ordre du jour. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا للمتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 65 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous avons entendu le dernier orateur dans le débat sur le point 70 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires a) et b). UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة بشأن البند 70 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    Le Président (parle en anglais) : Nous allons maintenant examiner les projets de résolution A/62/L.30, tel qu'oralement corrigé, A/62/L.34, A/62/L.36, A/62/L.37 et A/62/L.38, au titre du point 71 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires a) et c), et A/62/L.26/Rev.1, au titre du point 72 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): نمضي الآن إلى النظر في مشاريع القرارات: A/62/L.30 بصيغته المصوبة شفويا، و A/62/L.34، و A/62/L.36، و A/62/L.37، و A/62/L.38، المقدمة في إطار البند 71 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) ، و (ج) ، ومشروع القرار A/62/L.26/REV.1، في إطار البند 72 من جدول الأعمال.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a déjà tenu un débat sur le point 39 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires a) et c) à ses 51e et 52e séances plénières, le 11 novembre 2004. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أنه سبق للجمعية أن أجرت نقاشا بشأن البند 39 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ج) في جلستيها العامتين الحادية والخمسين والثانية والخمسين بتاريخ 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Le Président (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat conjoint sur le point 64 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires a) et b) ainsi que sur le point 47 de l'ordre du jour, à ses 27e à 29e séances plénières, tenues les 18 et 19 octobre 2007. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها للبند 64 وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) مع البند 47 في الجلستين العامتين السابعة والعشرين والتاسعة والعشرين، المعقودتين في 18 و 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a déjà tenu un débat conjoint sur le point 64 de l'ordre du jour et ses points subsidiaires a) et b) et le point 47 de l'ordre du jour à ses 27e à 29e séances plénières, les 18 et 19 octobre 2007. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها للبند 64 وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) مع البند 47 في الجلستين العامتين السابعة والعشرين والتاسعة والعشرين، المعقودتين في 18 و 19 تشرين الأول/ أكتوبر 2007.
    La Commission commence son examen du point 16 de l'ordre du jour et de ses alinéas. UN بدأ المجلس نظره في البند 16 وبنديه الفرعيين.
    La Commission commence l'examen du point de l'ordre du jour et de ses alinéas. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    La Commission poursuit l’examen du point 97 et de ses alinéas d) et e). UN واصلــت اللجنة نظرها فــي البند ٩٧ وبنديه الفرعيين )د( و )ﻫ(.
    La Commission reprend l’examen du point 97 et de ses alinéas d) et e). UN استأنفت اللجنة نظرها في البند ٩٧ وبنديه الفرعيين )د( و )ﻫ(.
    La Commission termine ainsi son débat général sur le point de l'ordre du jour et ses alinéas a) et b). UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    La Commission termine ainsi le débat général sur le point 63 de l'ordre du jour et ses alinéas a) et b). UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبند 63 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    Le Président (parle en anglais) : Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit à ce débat au titre du point 52 de l'ordre du jour et de ses points subsidiaires a) et b). UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن البند 52 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    L'Assemblée va reprendre l'examen du point 77 de l'ordre du jour et de ses points subsidiaires a) et b) sur les océans et le droit de la mer, le mardi 18 décembre dans l'après-midi, pour entendre les orateurs restants sur cette question et se prononcer sur les projets de résolution. UN ستستأنف الجمعية العامة النظر في البند 77 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) بشأن المحيطات وقانون البحار، يوم الثلاثــاء 18 كانون الأول/ديسمبر، بعد الظهر، للاستماع إلى بقية المتكلمين بشأن ذلك البند، والبت في مشاريع القرارات.
    Le Président : L'Assemblée générale a ainsi achevé la phase actuelle de son examen du point 73 de l'ordre du jour dans son ensemble et des points 73 a) et d). UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 73 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (د).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus