L'Organisation a également activement promu la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | كما قامت بدور نشط في تشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
Des intérêts et des sujets de préoccupation communs apparaissent entre partenaires de la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | :: وجود مصالح وشواغل مشتركة لدى الشركاء فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
De l'issue de ces négociations dépendra peut-être la marge de manoeuvre dont disposeront désormais les pays en développement lors de la conclusion d'accords commerciaux régionaux Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | وإن نتيجة هذه المفاوضات من شأنها التأثير في مدى مرونة البلدان النامية المنخرطة في الاتفاقات التجارية الإقليمية فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
Des intérêts et des sujets de préoccupation communs apparaissent entre partenaires de la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | وجود مصالح وشواغل مشتركة لدى الشركاء فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
Ces initiatives viseraient à renforcer la collaboration SudSud et NordSud dans le domaine de la science et de la technique. | UN | وتهدف هذه المبادرات إلى توثيق وتعزيز التعاون بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب في مجال العلم والتكنولوجيا. |
Les partenaires Sud-Sud et Nord-Sud partagent les mêmes intérêts et préoccupations | UN | وجود اهتمام وشواغل مشتركة بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب |
Des intérêts et des préoccupations apparaissent entre partenaires de la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | وجود اهتمام وقلق مشتركين لدى الشركاء فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب |
Le nombre d'initiatives Sud-Sud et Nord-Sud en faveur de la gestion durable des terres. | UN | عدد المبادرات فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب بشأن الإدارة المستدامة للأراضي. |
Plusieurs Parties ont jugé important que les organisations de la société civile créent des partenariats Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | 97- وأشارت بعض الأطراف إلى أهمية أن تقيم منظمات المجتمع المدني شراكات فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
Les partenariats Sud-Sud et Nord-Sud permettent aux pays parties touchés d'accéder au savoir sur les transferts de technologie | UN | تسمح الشراكات فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب للبلدان الأطراف المتأثرة بالحصول على المعارف المتعلقة بنقل التكنولوجيا |
Les partenariats Sud-Sud et Nord-Sud permettent aux pays parties touchés d'accéder au savoir sur les transferts de technologie | UN | تمكين البلدان الأطراف المتأثرة من الحصول على المعارف الخاصة بنقل التكنولوجيا عن طريق الشراكات بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب |
c) Un réseau de correspondants pour faciliter les évaluations nationales et régionales, et le renforcement des capacités pour la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | (ج) شبكة مخرجات الاتصال لتيسير التقييمات الوطنية والإقليمية، وبناء القدرات للتعاون بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
c) Un réseau de correspondants pour faciliter les évaluations nationales et régionales, et le renforcement des capacités pour la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | (ج) شبكة مخرجات الاتصال لتيسير التقييمات الوطنية والإقليمية، وبناء القدرات للتعاون بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
c) Un réseau de correspondants pour faciliter les évaluations nationales et régionales, et le renforcement des capacités pour la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | (ج) شبكة مخرجات الاتصال لتيسير التقييمات الوطنية والإقليمية، وبناء القدرات للتعاون بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
L'intervenant souligne qu'il importe d'améliorer la production tant en quantité qu'en qualité grâce à des financements, au transfert de la technologie, au renforcement des capacités, à une amélioration de la coopération et de l'intégration économique entre pays africains, et en encourageant la coopération Sud-Sud et Nord-Sud. | UN | وأكد أهمية تحسين الإنتاج من الناحيتين الكمية والنوعية على السواء من خلال التمويل ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات وتحسين التعاون والتكامل الاقتصادي في أرجاء أفريقيا، وتشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |
5.5.01 Les partenariats Sud-Sud et Nord-Sud permettent aux pays parties touchés d'accéder au savoir sur les transferts de technologies. | UN | 5-5-1 إتاحة الشراكات فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب حصول البلدان الأطراف المتأثرة على المعارف المتعلقة بنقل التكنولوجيا. |
5.5.01 Les partenariats Sud-Sud et Nord-Sud permettent aux pays parties touchés d'accéder aux connaissances sur le transfert de technologie | UN | 5-5-01- أن تمكن الشراكات بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب البلدان الأطراف المتأثرة من الحصول على المعارف الخاصة بنقل التكنولوجيا |
Les partenariats Sud-Sud et Nord-Sud permettent aux pays parties touchés d'accéder au savoir sur les transferts de technologie. | UN | 5-5-01 الشراكات فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب تمكن البلدان الأطراف المتأثرة من الحصول على المعارف المتعلقة بنقل التكنولوجيا |
L'intermédiation entre partenariats SudSud et NordSud pour le financement de la gestion durable des terres visant à promouvoir les intérêts communs et à répondre aux préoccupations communes demeurera prioritaire. | UN | كما ستولي الأولوية لإقامة الشراكات بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب في مجال تمويل الإدارة المستدامة للأراضي لتعزيز المصالح المتبادلة والتصدي للشواغل المشتركة. |
Ils ont par ailleurs estimé que des actions de sensibilisation à la gestion forestière durable pourraient être menées dans le cadre de la coopération Sud-Sud, de la coopération Nord-Sud et de la coopération triangulaire. | UN | بالإضافة إلى ذلك، اُعتبر أن التعاون بين بلدان الجنوب، وبين بلدان الشمال والجنوب والتعاون الثلاثي مجالات ممكنة لنشر الوعي بالإدارة الحرجية المستدامة. |
De plus, elle mène actuellement une étude auprès de 650 000 bureaux du réseau postal mondial afin de passer en revue les meilleures pratiques en matière d'utilisation des TIC pour promouvoir le commerce électronique intérieur et international dans les transactions Sud-Sud et Sud-Nord. | UN | وعلاوة على ذلك، يضطلع الاتحاد البريدي العالمي بدراسة تشمل 000 650 مكتب في الشبكة البريدية العالمية بغية استعراض الممارسات الفضلى في استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في تعزيز التجارة الإلكترونية الداخلية والدولية في مجال المعاملات فيما بين بلدان الجنوب وبين بلدان الشمال والجنوب. |