"وتايلند وفييت نام" - Traduction Arabe en Français

    • la Thaïlande et le Viet Nam
        
    • en Thaïlande et au Viet Nam
        
    • la Thaïlande et le Vietnam
        
    • la Thaïlande et du Viet Nam
        
    • de Thaïlande et du Viet Nam
        
    • Thaïlande et Viet Nam
        
    Les taux de croissance enregistrés par l'Indonésie, la Malaisie, Singapour, la Thaïlande et le Viet Nam en 1993 se sont situés entre 6 et 8%. UN وتراوحت معدلات النمو في اندونيسيا وماليزيا وسنغافورة وتايلند وفييت نام بيــن ٦ و ٨ في المائة في عام ١٩٩٣.
    Le projet, mené de Thaïlande, concernera le Cambodge, les Philippines, la Thaïlande et le Viet Nam. UN وسيتم قيادة المشروع من تايلند وتشمل البلدان المشتركة في المشروع كمبوديا والفلبين وتايلند وفييت نام.
    Le Mexique, le Pakistan, la Thaïlande et le Viet Nam représentaient les 3 % restants. UN وقد استأثرت النسبة المتبقية البالغة 3 في المائة كل من باكستان وتايلند وفييت نام والمكسيك.
    Le manuel a été testé en Mongolie, en Thaïlande et au Viet Nam en 2008. UN وصدر الدليل في البداية في منغوليا وتايلند وفييت نام في عام 2008.
    Les manuels sont utilisés de manière stratégique et pratique pour appuyer des actions ciblées qui visent à réduire les accidents de la route et les traumatismes sérieux, notamment dans les pays à revenus faibles et intermédiaires, y compris le Bénin, le Brésil, le Cambodge, l'Indonésie, le Mexique, la Fédération russe, la Thaïlande et le Vietnam. UN وتستخدم الأدلة استراتيجيا وعمليا، لدعم الإجراءات الموجهة نحو الحد من حوادث الطرق والإصابات الخطيرة، ولا سيما في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل، ومن بينها الاتحاد الروسي وإندونيسيا والبرازيل وبنن وتايلند وفييت نام وكمبوديا والمكسيك.
    Des représentants de la Chine, de la Thaïlande et du Viet Nam ont présenté des exposés lors de cette réunion parallèle. UN وقام ممثلون من الصين وتايلند وفييت نام بتقديم عروض كجزء من هذا الحدث الجانبي.
    Des scientifiques de Chine, d'Indonésie, du Japon, de la République de Corée, de Malaisie, de Singapour, de Thaïlande et du Viet Nam y participent. UN ويشارك في هذه اﻷنشطة علماء من الصين واندونيسيا واليابان وجمهورية كوريا وماليزيا وسنغافورة وتايلند وفييت نام.
    Avec l'assistance technique de la Banque asiatique de développement, le Viet Nam avait entrepris la rédaction d'un accord visant à faciliter le transport transfrontalier de personnes et de marchandises entre la République démocratique populaire lao, la Thaïlande et le Viet Nam. UN ومن خلال المساعدة التقنية التي يقدمها مصرف التنمية الآسيوي، تشترك فييت نام في صوغ الاتفاق المتعلق بتسهيل النقل عبر الحدود للسلع والركاب بين جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وتايلند وفييت نام.
    Au moment de la rédaction du présent rapport, le Cambodge, le Myanmar, la Thaïlande et le Viet Nam avaient fait savoir qu'ils avaient au total formé plus de 19 300 personnes. UN وفي وقت إعداد التقرير الحالي بيّنت كل من كولومبيا وميانمار وتايلند وفييت نام أنه تم حتى حينذاك تدريب ما مجموعة 300 19 موظف من العاملين في هذا الميدان.
    Les PME investissent généralement en Asie, essentiellement dans des pays où les coûts sont faibles comme la Chine, l'Indonésie, la Malaisie, la Thaïlande et le Viet Nam. UN فهي تنزع إلى الاستثمار ضمن المنطقة الآسيوية، وتركِّز في المقام الأول على بعض الوجهات التي تنخفض فيها التكاليف كالصين وإندونيسيا وماليزيا وتايلند وفييت نام.
    Elles sont enclines à investir en Asie, essentiellement dans des pays bon marché comme la Chine, l'Indonésie, la Malaisie, la Thaïlande et le Viet Nam. UN وهي تنزع إلى الاستثمار ضمن المنطقة الآسيوية حيث تركز في المقام الأول على تلك الوجهات التي تنخفض فيها التكاليف مثل الصين وإندونيسيا وماليزيا وتايلند وفييت نام.
    Ce programme, qui vise les enfants de moins de 18 ans victimes de ces pratiques dans le bassin du Mékong et en Asie du Sud, englobe le Bangladesh, le Cambodge, la Chine, , le Népal, le Pakistan, Sri Lanka, la Thaïlande et le Viet Nam. UN ويستهدف البرنامج الجديد اﻷطفال الذين هم دون سن ١٨ عاما والمعرضين للخطر والذين وقعوا ضحايا الاتجار بهم وذلك في حوض نهر الميكونغ وفي جنوب آسيا، ويغطي البرنامج كمبوديا والصين وتايلند وفييت نام وبنغلاديش ونيبال وباكستان وسري لانكا.
    430. Le PNUD a participé à la lutte contre la pauvreté dans plusieurs pays de la région Asie et Pacifique, notamment l'Indonésie, la Mongolie, la Thaïlande et le Viet Nam. UN ٤٣٠ - وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، شارك برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مبادرات القضاء على الفقر في عدد من البلدان، بما في ذلك إندونيسيا وتايلند وفييت نام ومنغوليا.
    L'Indonésie, la Malaisie, la Thaïlande et le Viet Nam ont maintenu le rythme de reprise atteint en 2002 après le ralentissement de 2001, tandis que le Cambodge, le Myanmar, les Philippines, la République démocratique populaire lao et Singapour voyaient leur taux de croissance se contracter. UN وحافظت إندونيسيا وماليزيا وتايلند وفييت نام على خطى الوثبة التي حققتها في عام 2002 بعد التباطؤ الذي شهده عام 2001، في حين شهدت كمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار والفلبين وسنغافورة حدوث انخفاضات في معدلات نموها.
    Les inondations survenues en Australie, en Thaïlande et au Viet Nam ont provoqué des retards et une baisse de la quantité et de la qualité de leurs récoltes. UN وتسببت الفيضانات في أستراليا وتايلند وفييت نام في تأخير وتخفيض محاصيلها كماً ونوعاً.
    Grâce à un financement supplémentaire de l'Union européenne et des États-Unis, des activités similaires sont mises en œuvre en Indonésie, en Thaïlande et au Viet Nam. UN وبتمويل آخر من الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة، يجري إعداد أنشطة مماثلة في اندونيسيا وتايلند وفييت نام.
    En outre, la CESAP a mené à bien un projet de recherche sur les problèmes découlant de l'urbanisation rapide, en particulier dans les mégalopoles aux Philippines, au Sri Lanka, en Thaïlande et au Viet Nam. UN وفضلا عن هذا، أقامت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ مشروعا يتحرى مشاكل النمو السريع في التحضر، ولاسيما نمو المدن الضخمة في الفلبين وسري لانكا وتايلند وفييت نام.
    Le Cambodge cherche également à mettre en place une association d'exportateurs de riz dans le cadre de la Stratégie de coopération économique Ayeyawady-Chao Phraya-Mekong, qui regroupe cinq pays exportateurs de riz de l'Asie du Sud-est : le Cambodge, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande et le Vietnam. UN وكمبوديا تسعى أيضا إلى تأسيس جمعية لمصدري الأرز في إطار استراتيجية التعاون الاقتصادي بين أيياوادي وتشاو فرايا وميكونغ، التي تضم خمسة بلدان مصدرة في جنوب شرق آسيا: كمبوديا ولاووس وميانمار وتايلند وفييت نام.
    Il convient de souligner l'importance particulière de la stratégie de coopération économique Ayeyawaddy-Chaophraya-Mékong, qui regroupe le Cambodge, la République démocratique populaire lao, le Myanmar, la Thaïlande et le Vietnam. UN ومما له أهمية خاصة استراتيجية التعاون الاقتصادي (Ayeyawady-Chaophraya-Mekong)، التي تضم كمبوديا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار وتايلند وفييت نام.
    Rencontre avec les ambassadeurs de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est et des représentants diplomatiques des Philippines, de la République démocratique populaire lao, de Singapour, de la Thaïlande et du Viet Nam UN اجتماع مع سفراء رابطة أمم جنوب شرق آسيا والممثلين الدبلوماسيين لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والفلبين وسنغافورة وتايلند وفييت نام
    Pendant l'exercice budgétaire 2004, 14 fonctionnaires, venus du Bangladesh, de la Chine, de Hong Kong (Chine), de l'Inde, de l'Indonésie, de la République démocratique populaire lao, de la Malaisie (2), des Philippines (2), de Singapour (2), de la Thaïlande et du Viet Nam, ont suivi ce stage. UN وفي السنة المالية 2004، شارك في الدورة 14 موظفا من بنغلاديش، والصين، وهونغ كونغ الصين، والهند، وإندونيسيا، ولاو، وماليزيا (موظفان)، والفلبين (موظفان)، وسنغافورة (موظفان)، وتايلند وفييت نام.
    En décembre 2006, la CNUCED a organisé à Nanning (Chine), en coopération et avec le soutien financier du Ministère chinois du commerce, un séminaire sur la mobilité des agents économiques dans la sousrégion du Bassin du Mékong, auquel ont participé des représentants du Cambodge, de Chine, de la République démocratique populaire lao, du Myanmar, de Thaïlande et du Viet Nam. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2006 عقد الأونكتاد في ناننغ (الصين)، بالتعاون مع وزارة التجارة الصينية وبدعم مالي منها، حلقة دراسية عن تنقل رجال الأعمال في المنطقة الفرعية الكبرى لنهر ميكونغ، حضرها ممثلون عن كمبوديا والصين وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار وتايلند وفييت نام.
    7. Le Représentant spécial a rencontré les ambassadeurs des pays suivants : Chine, États—Unis d'Amérique, Australie, France, Thaïlande et Viet Nam. UN 7- وتقابل الممثل الخاص مع عدة سفراء، بمن فيهم سفراء الصين والولايات المتحدة وأستراليا وفرنسا وتايلند وفييت نام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus