le Tribunal se compose actuellement des sept membres suivants : | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
le Tribunal se compose de 21 membres, élus par les États parties à la Convention selon les modalités prévues à l'article 4 du Statut. | UN | 3 - وتتألف المحكمة من 21 عضوا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية بالطريقة المنصوص عليها في المادة 4 من النظام الأساسي. |
le Tribunal se compose actuellement des sept membres suivants : | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
le Tribunal comprend les organes suivants : | UN | وتتألف المحكمة من الأجهزة الآتية: |
le Tribunal comprend les organes suivants : | UN | وتتألف المحكمة من الهيئات الآتية: |
le Tribunal est composé de 21 membres indépendants élus par les États parties à la Convention et a un greffe qui compte 37 fonctionnaires. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. ويتولى مساعدتها قلم محكمة قوامه 37 موظفا. |
elle est composée de 13 juges nommés pour un mandat de 12 ans par le Président de la République slovaque sur la proposition du Parlement. | UN | وتتألف المحكمة الدستورية من 13 قاضيا يعينهم رئيس الجمهورية لمدة 12 سنة بناء على اقتراح من البرلمان. |
le Tribunal se compose actuellement des sept membres suivants : | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
le Tribunal se compose actuellement des sept membres suivants : | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
le Tribunal se compose actuellement des sept membres suivants : | UN | وتتألف المحكمة حاليا من اﻷعضاء السبعة التالين: |
le Tribunal se compose d'un président et de deux autres membres choisis parmi des personnes qui exercent ou ont exercé de hautes fonctions juridictionnelles. | UN | وتتألف المحكمة من رئيس وعضوين آخرين يُختارون من بين أشخاص يشغلون أو سبق لهم أن شغلوا مناصب قضائية رفيعة المستوى. |
le Tribunal se compose de 21 membres, élus par les États parties à la Convention selon les modalités prévues à l'article 4 du Statut. | UN | 3 - وتتألف المحكمة من 21 عضوا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية بالطريقة المنصوص عليها في المادة 4 من النظام الأساسي. |
le Tribunal se compose de 21 membres, élus par les États Parties à la Convention selon les modalités prévues à l'article 4 du Statut. | UN | 3 - وتتألف المحكمة من 21 عضوا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية بالطريقة المنصوص عليها في المادة 4 من النظام الأساسي. |
le Tribunal comprend les organes suivants : | UN | وتتألف المحكمة من الأجهزة الآتية: |
le Tribunal comprend les organes suivants : | UN | وتتألف المحكمة من الأجهزة التالية: |
le Tribunal comprend les organes suivants : | UN | وتتألف المحكمة من الأجهزة الآتية: |
le Tribunal est composé de 21 membres indépendants élus par les États parties à la Convention et est secondé par un Greffe, qui compte 37 fonctionnaires. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. ويتولى مساعدتها قلم محكمة قوامه 37 موظفا. |
le Tribunal est composé de 21 membres indépendants élus au scrutin secret par les États parties à la Convention. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية بالاقتراع السري. |
le Tribunal est composé de 21 membres indépendants élus au scrutin secret par les États Parties à la Convention. | UN | وتتألف المحكمة من 21 عضوا مستقلا تنتخبهم الدول الأطراف في الاتفاقية. |
elle est composée de 13 juges nommés pour un mandat de douze ans par le Président, sur la proposition du Parlement. | UN | وتتألف المحكمة الدستورية من 13 قاضياً يعيّنهم الرئيس لمدة 12 عاماً بناءً على اقتراح من البرلمان. |
5.2 La Cour est composée de 15 juges élus par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité pour une période de neuf ans. | UN | ٥-٢ وتتألف المحكمة من ٥١ قاضيا تنتخبهم الجمعية العامة ومجلس اﻷمن لفترة تسع سنوات. |
la Cour se compose de 15 juges. | UN | وتتألف المحكمة من 15 قاضياً. |
La Subordinate Court est constituée d'un Magistrate, qui est désigné par le Gouverneur et peut être n'importe quelle personne apte à remplir cette fonction. | UN | وتتألف المحكمة الوسطى من قاض يكون أي شخص مؤهل ومناسب يعينه الحاكم لذلك الغرض. |