"وترد توصيات اللجنة الاستشارية" - Traduction Arabe en Français

    • les recommandations du Comité consultatif
        
    les recommandations du Comité consultatif figurent aux paragraphes 73, 74, 76, 80 et 82 ci-dessus. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية في الفقرات 73 إلى 76 و 80 و 82 أعلاه.
    les recommandations du Comité consultatif concernant ces propositions figurent dans les parties du présent document qui portent sur les unités administratives concernées. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تلك الاقتراحات في سياق مناقشتها للوحدات التنظيمية التي تتعلق بها تلك الاقتراحات.
    les recommandations du Comité consultatif relatives aux ressources des missions politiques spéciales sont énoncées à la section III ci-après. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة في الفرع الثالث أدناه.
    les recommandations du Comité consultatif concernant les ressources des missions politiques spéciales figurent à la section III du présent document. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الموارد المخصصة للبعثات السياسية الخاصة في الفرع الثالث أدناه.
    les recommandations du Comité consultatif sur ces propositions figurent dans les paragraphes relatifs aux unités administratives concernées. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن هذه الاقتراحات في مناقشتها المتعلقة بالوحدات التنظيمية التي تخصها.
    les recommandations du Comité consultatif sur ces propositions figurent dans les paragraphes relatifs aux unités administratives concernées. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن هذه الاقتراحات في مناقشاتها بشأن الوحدات التنظيمية التي تتعلق بها.
    les recommandations du Comité consultatif sur ces propositions figurent dans les paragraphes relatifs aux unités administratives concernées. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن هذه الاقتراحات في مناقشاتها للوحدات التنظيمية ذات الصلة.
    les recommandations du Comité consultatif figurent aux sections II à VI du présent rapport. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية في الفروع من الثاني إلى السادس من هذا التقرير.
    les recommandations du Comité consultatif figurent aux paragraphes 8, 21, 29, 32 et 34 du présent rapport. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية في الفقرات 8 و 21 و 29 و 32 و 34 أعلاه.
    les recommandations du Comité consultatif figurent aux paragraphes 73, 74, 76, 80 et 82 ci-dessus. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية في الفقرات 73 و 74 و 76 و 80 و 82 أعلاه.
    les recommandations du Comité consultatif figurent aux paragraphes 6, 16 et 18 ci-dessus. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية في الفقرات 6 و 15 و 17 أعلاه.
    les recommandations du Comité consultatif concernant les postes font l'objet du paragraphe 179 ci-dessus. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن الوظائف في الفقرة 179 أعلاه.
    les recommandations du Comité consultatif concernant ces propositions figurent dans les parties du présent document qui portent sur les unités administratives concernées. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تلك الاقتراحات في مناقشتها للوحدات التنظيمية التي تتعلق بها تلك الاقتراحات.
    les recommandations du Comité consultatif relatives aux propositions figurant au présent paragraphe et au paragraphe 30 ci-dessus sont énoncées dans son examen des sections du budget auxquelles elles se rapportent. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن المقترحات المبينة في هذه الفقرة والفقرة 30 أعلاه في مناقشتها لأبواب الميزانية المتصلة بهذه المقترحات.
    les recommandations du Comité consultatif relatives aux propositions figurant au présent paragraphe et au paragraphe 30 ci-dessus sont énoncées dans son examen des sections du budget auxquelles elles se rapportent. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن المقترحات المبينة في هذه الفقرة والفقرة 30 أعلاه في مناقشتها لأبواب الميزانية المتصلة بهذه المقترحات.
    les recommandations du Comité consultatif concernant les propositions du Secrétaire général au sujet des postes et des objets de dépense autres que les postes figurent aux paragraphes 8, 9 et 13 ci-dessus. UN 15 - وترد توصيات اللجنة الاستشارية بخصوص مقترحات الأمين العام بشأن الموارد المتعلقة وغير المتعلقة بالوظائف في الفقرات 8 و 9 و 13 أعلاه.
    les recommandations du Comité consultatif sur l'exécution du budget de la MINUT en 2010/11 figurent au paragraphe 54 du rapport. UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية عن الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي خلال الفترة 2010/2011 في الفقرة 54 من تقريرها.
    les recommandations du Comité consultatif figurent dans le rapport du Sous-Comité scientifique et technique (A/AC.105/697, annexe II, par. 15 à 43). UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية في تقرير اللجنة الفرعية العلمية والتقنية )A/AC.105/697 ، المرفق الثاني ، الفقرات ٥١-٣٤( .
    les recommandations du Comité consultatif au sujet du rapport du Secrétaire général sur les conditions d’emploi des juges figurent dans son rapport sur le Tribunal pénal international pour le Rwanda (A/54/646). UN وترد توصيات اللجنة الاستشارية بشأن تقرير اﻷمين العام المتعلق بشروط خدمة القضاة في تقرير اللجنة بشأن المحكمة الجنائية لرواندا (A/54/646).
    les recommandations du Comité consultatif concernant les chefs de dépenses autres que les postes prévus pour le Haut Commissariat au chapitre 24 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 figurent dans son premier rapport sur le projet de budget-programme (A/58/7, par. VI.3 à VI.11). UN 6 - وترد توصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالموارد من غير الوظائف لمفوضية حقوق الإنسان في إطار الباب 24 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة 2004-2005 في التقرير الأول عن الميزانية البرنامجية المقترحة A/58/7)، الفقرات سادسا - 3 - سادسا - 11).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus