"وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً" - Traduction Arabe en Français

    • il encourage aussi l'État partie
        
    • il encourage également l'État partie
        
    • il l'encourage également
        
    • il l'encourage aussi
        
    • le Comité encourage l'État partie
        
    • il invite l'État partie
        
    • l'État partie est également encouragé
        
    • il est également invité
        
    il encourage aussi l'État partie à doter la Commission de ressources humaines et financières suffisantes pour lui permettre de s'acquitter pleinement de son mandat. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على تزويد لجنة حقوق الإنسان في ملديف بالموارد البشرية والمالية الكافية لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بشكل كامل.
    il encourage aussi l'État partie à doter la Commission de ressources humaines et financières suffisantes pour lui permettre de s'acquitter pleinement de son mandat. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على تزويد لجنة حقوق الإنسان في ملديف بالموارد البشرية والمالية الكافية لتمكينها من الاضطلاع بولايتها بشكل كامل.
    il encourage également l'État partie à envisager d'adopter un code général de l'enfance. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على أن النظر في إمكانية سن قانون شامل بشأن الطفل.
    il encourage également l'État partie à envisager d'adopter un code général de l'enfance. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على أن النظر في إمكانية سن قانون شامل بشأن الطفل.
    il l'encourage également à faire le nécessaire pour assurer aux migrants l'accès à tout moment à l'information sur les droits que leur garantit la Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على ضمان إمكانية حصول العمال المهاجرين باستمرار على معلومات عن حقوقهم بموجب الاتفاقية.
    il l'encourage aussi à inclure les droits de l'homme et l'éducation pour la paix dans la formation des enseignants. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على إدراج التثقيف في مجال حقوق الإنسان والتوعية بثقافة السلام في برامج تدريب المدرّسين.
    le Comité encourage l'État partie à envisager d'adhérer à la Convention sur la réduction des cas d'apatridie. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على النظر في الانضمام إلى اتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية.
    il encourage aussi l'État partie à recueillir des statistiques sur les enfants de couples mixtes et à les lui fournir. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على جمع إحصاءات عن أطفال الزيجات الإثنية المختلطة وتزويدها بهذه البيانات.
    il encourage aussi l'État partie à veiller à ce que les travailleurs migrants ou les organisations qui les représentent soient associés à l'élaboration et l'application de toutes les politiques relatives aux droits des travailleurs migrants. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على ضمان مشاركة العمال المهاجرين أنفسهم أو الهيئات الممثلة لهم في صياغة وتنفيذ جميع سياساتها المتعلقة بحقوق العمال المهاجرين.
    il encourage aussi l'État partie à introduire des mécanismes d'enregistrement et de surveillance de même ordre dans tous les lieux accueillant des personnes privées de liberté. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على اعتماد آليات تسجيل ومراقبة مماثلة في جميع المراكز التي يوجد فيها أشخاص محرومون من حريتهم.
    il encourage également l'État partie à poursuivre sa collaboration avec le Programme international pour l'élimination du travail des enfants de l'OIT. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مواصلة تعاونها مع منظمة العمل الدولية في إطار البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال.
    il encourage également l'État partie à associer des organisations non gouvernementales et d'autres membres de la société civile au processus de discussion au niveau national avant la présentation de son prochain rapport périodique. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على إشراك المنظمات غير الحكومية وسائر أعضاء المجتمع المدني في عملية المناقشة على المستوى الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري القادم.
    il encourage également l'État partie à associer des organisations non gouvernementales et d'autres membres de la société civile au processus de discussion au niveau national avant la présentation de son prochain rapport périodique. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على إشراك المنظمات غير الحكومية وسائر أعضاء المجتمع المدني في عملية المناقشة على المستوى الوطني قبل تقديم تقريرها الدوري القادم.
    il l'encourage également à assurer aux migrants l'accès, à tout moment, à l'information sur les droits que leur garantit la Convention. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على ضمان إمكانية حصول العمال المهاجرين باستمرار على معلومات عن حقوقهم بموجب الاتفاقية.
    il l'encourage également à veiller à ce que les dispositions du Pacte soient prises en considération dans les politiques législatives et administratives et le processus décisionnel. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على ضمان أخذ أحكام العهد في الحسبان في السياسة التشريعية والإدارية وعمليات صنع القرار.
    il l'encourage également à envisager de ratifier la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    il l'encourage aussi à songer à accroître les ressources budgétaires allouées au développement culturel et à la participation à la vie culturelle, conformément à l'article 15 du Pacte. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على النظر في زيادة الأموال المخصصة للتنمية الثقافية والمشاركة في الحياة الثقافية وفقاً للمادة 15 من العهد.
    il l'encourage aussi à soumettre son rapport initial sur l'application du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على تقديم تقريرها الأولي بموجب البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    il l'encourage aussi à collaborer avec la société civile pour qu'elle soit fortement représentée au sein du CNAC et des conseils provinciaux et municipaux. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على التعاون مع المجتمع المدني لضمان مشاركته بشكل قوي في المجلس الوطني للطفل وكذلك في المجالس الإقليمية والبلدية المعنية بالطفل.
    le Comité encourage l'État partie à envisager d'adhérer à la Convention sur la réduction des cas d'apatridie. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على النظر في الانضمام إلى اتفاقية خفض حالات انعدام الجنسية.
    il invite l'État partie à associer les organisations non gouvernementales à l'élaboration de ce rapport. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على إشراك المنظمات غير الحكومية في هذه الملاحظات الختامية.
    l'État partie est également encouragé à donner la suite voulue aux recommandations du Bureau du Procureur. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على متابعة توصيات مكتب الوكيل متابعة وافية.
    il est également invité à continuer de solliciter les conseils et l'assistance techniques de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) afin d'améliorer l'accès à l'éducation. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضاً على الاستمرار في طلب المشورة والمساعدة التقنيتين من منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة لتحسين فرص الحصول على التعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus