le présent document contient des informations sur les questions suivantes: | UN | وتقدم هذه الوثيقة معلومات بشأن المجالات الرئيسية التالية: |
le présent document contient le projet de mandat fondé sur les observations reçues des Parties. | UN | وتقدم هذه الوثيقة مشروع اختصاصات استنادا إلى الإسهامات الواردة من الأطراف. |
le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهام الأونكتاد فيها. |
le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهامات الأونكتاد فيها. |
ce document est reproduit tel quel, sans avoir était revu par les services d'édition et est communiqué à la Conférence pour information. | UN | وتقدم هذه الوثيقة إلى المؤتمر للعلم، وترفق بصورتها الواردة، ودون تحرير رسمي. |
le présent document donne un rapide aperçu du programme relatif aux examens de la politique d'investissement. | UN | وتقدم هذه الوثيقة عرضاً عاماً موجزاً لبرنامج استعراضات سياسات الاستثمار. |
le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهام الأونكتاد فيها. |
le présent document expose les faits nouveaux intervenus sur ces points depuis la conclusion de la quatorzième session du Comité. | UN | وتقدم هذه الوثيقة عرضا وجيزا للتطورات في هذا المجال منذ اختتام الدورة الرابعة عشرة للجنة . |
le présent document propose un cadre de comptabilité et d'information financière, des règles de base pour son utilisation et des modèles d'états financiers. | UN | وتقدم هذه الوثيقة إطارا للمحاسبة والإبلاغ، ومتطلبات أساسية متصلة بذلك وبيانات مالية نموذجية. |
le présent document donne des renseignements sur les activités prévues et le montant estimatif des ressources requises au titre de ce fonds. | UN | وتقدم هذه الوثيقة معلومات عن الأنشطة المزمع القيام بها وما يتصل بها من تقديرات للاحتياجات من التمويل من هذا الصندوق. |
Des renseignements détaillés ont été fournis dans le présent document sur l'utilisation des fonds inscrits au Fonds général. | UN | وتقدم هذه الوثيقة معلومات تفصيلية عن استخدام الأموال في إطار الصندوق العام. |
le présent document résume les principaux faits nouveaux survenus dans ces deux domaines au cours de l'année écoulée. | UN | وتقدم هذه الوثيقة موجزا لأبرز التطورات التي شهدتها السنة الماضية في هذين المجالين. |
le présent document actualise ces informations. | UN | وتقدم هذه الوثيقة معلومات مستكملة عن الحالة. |
le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية ذات الصلة وإسهام الأونكتاد فيها. |
le présent document comprend un projet de Règlement intérieur pour la plénière de la Plateforme. | UN | وتقدم هذه الوثيقة مشروع نظام داخلي للاجتماع العام للمنبر. |
le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية ذات الصلة وإسهام الأونكتاد فيها. |
le présent document définit un cadre logique dans lequel s'inscrivent ces trois objectifs. | UN | وتقدم هذه الوثيقة إطاراً منطقياً حول هذه الأهداف الثلاثة. |
le présent document fait le point sur les activités dans lesquelles le secrétariat a eu un rôle actif et sur celles auxquelles il a participé. | UN | وتقدم هذه الوثيقة معلومات عن الأنشطة التي أدت فيها الأمانة دوراً فعالاً وتلك التي شاركت فيها. |
le présent document fournit, pour chaque domaine d'activité, un bref aperçu des progrès accomplis et de la contribution apportée à cet égard par la CNUCED. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استعراضاً موجزاً للتقدم المحرز في المجالات المواضيعية المهمة وإسهامات الأونكتاد فيها. |
le présent document expose les conclusions de l'étude de cas consacrée à la Turquie. | UN | وتقدم هذه الوثيقة استنتاجات دراسة حالة تركيا. |
Qui plus est, ce document offre un solide cadre régional pour la revitalisation économique dans l'ensemble des Balkans. | UN | وتقدم هذه الوثيقة أيضا إطارا إقليميا راسخا ﻹعادة البناء الاقتصادي لمنطقة البلقان عموما. |
on trouvera également ci—après des informations sur les contributions annoncées mais non versées et les contributions versées aux deux fonds de 1993 à 1998. | UN | وتقدم هذه الوثيقة أيضاً معلومات عن التبرعات المعلنة والمساهمات الواردة إلى كلا الصندوقين من عام ٣٩٩١ إلى عام ٨٩٩١. |