"وتقرير الأداء" - Traduction Arabe en Français

    • rapport sur l'exécution du
        
    • et le rapport sur l'exécution
        
    • et rapports sur l'exécution du
        
    • et RAPPORT SUR
        
    Les hypothèses retenues pour la planification des ressources, qui intègrent les décisions de gestion connexes, figurent dans le projet de budget et le rapport sur l'exécution du budget. UN تضمّنت الميزانية المقترحة وتقرير الأداء للبعثة افتراضات تخطيط الموارد التي تدمج المقررات الإدارية ذات الصلة.
    rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du UN وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    RAPPORT DU COMMISSAIRE AUX COMPTES, RAPPORT FINANCIER ET rapport sur l'exécution du PROGRAMME UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    Projet de budget pour le compte d'appui pour 2003/04 et rapport sur l'exécution du budget présenté par le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité UN الاقتراح المتعلق بميزانية حساب الدعم وتقرير الأداء المقدمان إلى مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات
    Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء
    A. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1998-1999 19 4 UN ألف- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 1998-1999
    A. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 19981999 UN ألف- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    IDB.23/Dec.2 RAPPORT DU COMMISSAIRE AUX COMPTES, RAPPORT FINANCIER ET rapport sur l'exécution du PROGRAMME DE L'EXERCICE BIENNAL 19981999 UN م ت ص-23/م-2 تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 1998-1999
    Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1998-1999. UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 1998-1999.
    Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1998-1999. UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 1998-1999.
    Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 1998-1999. UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 1998-1999.
    2000/2 Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice 1998-1999 UN 2000/2 تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج لفترة السنتين 1998-1999
    II. Prévisions budgétaires révisées et rapport sur l'exécution du budget de l'exercice biennal UN ثانيا - تقديرات الميزانية المنقحة وتقرير الأداء عن فترة السنتين 2012-2013
    A. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget UN ألف- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج
    A. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN ألف- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009
    IDB.38/Dec.2 Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN م ت ص-38/م-2 تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009
    Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009
    Point 3. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2008-2009 UN البند 3- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009
    3. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport sur l'exécution du budget et rapport sur l'exécution du programme de l'exercice biennal 2008-2009. UN 3- تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير أداء البرنامج عن فترة السنتين 2008-2009.
    C'est dans les projets de budget et rapports sur l'exécution du budget finaux que devra être réglée la question de l'obligation de verser des pensions aux juges et à leurs conjoints survivants après la fermeture des tribunaux. UN أما الالتزامات المتعلقة بصرف المعاشات التقاعدية في المستقبل للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة، فينبغي أن تعالج في مشروع الميزانية النهائية وتقرير الأداء النهائي لكل من المحكمتين.
    A. Rapport du Commissaire aux comptes, rapport financier et RAPPORT SUR l’exécution du programme de l’exercice biennal 1996-1997 18 3 UN ألف - تقرير مراجع الحسابات الخارجي ، وتقرير اﻷداء المالي ، وتقرير أداء البرنامج ، عن فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus