"وتقلب أسعار العملات" - Traduction Arabe en Français

    • et des fluctuations monétaires
        
    • ou aux fluctuations monétaires
        
    • et des variations des taux de change
        
    • et aux fluctuations des taux de change
        
    • et des fluctuations des taux de change
        
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN النفقات الإضافية الناشئة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    f) Lorsqu'elles concernent des modifications du montant des dépenses dues à l'inflation ou aux fluctuations monétaires. UN (و) عندما تنطوي على تعديلات في الاحتياجات من النفقات بسبب التضخم وتقلب أسعار العملات.
    50. Le Comité a noté que la résolution 41/213 préconisait une solution d'ensemble au problème des dépenses supplémentaires résultant de l'inflation et des variations des taux de change. UN 50 - ولاحظت اللجنة أن القرار 41/213 يدعو إلى التوصل إلى حل شامل لمشكلة النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات.
    Il faut aussi trouver une solution globale au problème posé par l'ensemble des dépenses additionnelles, y compris celles qui sont dues à l'inflation et aux fluctuations des taux de change. UN " 10 - ومن الضروري أيضا إيجاد حل شامل لمشكلة جميع النفقات الإضافية، بما في ذلك تلك الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات.
    7. Réaffirme qu'une solution globale satisfaisante doit être trouvée en ce qui concerne la maîtrise des effets de l'inflation et des fluctuations des taux de change sur le budget de l'Organisation des Nations Unies ; UN 7 - تعيد تأكيد ضرورة إيجاد حل شامل مرض لمسألة الحد من تأثير التضخم وتقلب أسعار العملات في ميزانية الأمم المتحدة؛
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    On a noté que, dans ces conditions, il se pourrait que le mécanisme alors utilisé pour régler la question de l'inflation et des fluctuations monétaires soit encore celui qui convienne le mieux. UN ولوحظ أنه في ظل هذه الظروف ربما كانت الآلية الموجودة حاليا للتصدي للتضخم وتقلب أسعار العملات لا تزال هي الأنسب.
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires (A/58/7/Add.5 et A/58/400) UN النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات (A/58/7/Add.5 و A/58/400)
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires (A/58/400 et A/58/7/Add.5) UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات (A/58/400 و A/58/7/Add.5)
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires (A/58/400 et A/58/7/Add.5) UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات (A/58/400 و A/58/7/Add.5)
    Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires (A/58/400 et A/58/7/Add.5) UN النفقـات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات (A/58/400 و A/58/7/Add.5)
    S. Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN قاف - النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    IV. Dépenses additionnelles résultant de l'inflation et des fluctuations monétaires UN رابعا - النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات
    e) Lorsqu'elles concernent des modifications du montant des dépenses dues à l'inflation ou aux fluctuations monétaires. UN (هـ) عندما تنطوي على تعديلات في الاحتياجات من النفقات ترتبط بالتضخم وتقلب أسعار العملات.
    e) Lorsqu'elles concernent des modifications du montant des dépenses dues à l'inflation ou aux fluctuations monétaires. UN (هـ) عندما تنطوي على تعديلات في الاحتياجات من النفقات ترتبط بالتضخم وتقلب أسعار العملات.
    f) Lorsqu'elles concernent des modifications du montant des dépenses dues à l'inflation ou aux fluctuations monétaires. UN (و) عندما تنطوي على تعديلات في الاحتياجات من النفقات بسبب التضخم وتقلب أسعار العملات.
    50. Le Comité a noté que la résolution 41/213 préconisait une solution d'ensemble au problème des dépenses supplémentaires résultant de l'inflation et des variations des taux de change. UN 50 - ولاحظت اللجنة أن القرار 41/213 يدعو إلى التوصل إلى حل شامل لمشكلة النفقات الإضافية الناجمة عن التضخم وتقلب أسعار العملات.
    Il a conclu, avec le Secrétaire général, que dans ces conditions, le mécanisme alors utilisé pour régler la question de l'inflation et des fluctuations des taux de change pourrait bien être celui qui convenait le mieux. UN ووافقت اللجنة الاستشارية على ما خلص إليه الأمين العام من أنه في ظل الظروف السائدة، ربما كانت الآلية القائمة لمعالجة التضخم وتقلب أسعار العملات لا تزال هي الأنسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus