Postes et autres dépenses de personnel | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى تتعلق بشؤون الأفراد |
Postes et autres dépenses de personnel | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى تتعلق بشؤون الأفراد |
Les dépenses correspondantes sont estimées à 13 600 dollars (billets d'avion, indemnité de subsistance pour deux nuits et dépenses diverses). | UN | وتبلغ التكلفة المتوقعة 600 13 دولار بما في ذلك قيمة تذاكر السفر بالطائرة والإقامة لمدة ليلتين لأفراد المحكمة وتكاليف أخرى متنوعة. |
Détention (Koweït et Iraq): indemnisation pour détention et autres frais | UN | احتجاز (الكويت والعراق): تعويض عن الاحتجاز وتكاليف أخرى |
COÛTS INDIRECTS G.1 Contribution aux services partagés et autres coûts indirects | UN | المساهمة في تكاليف الخدمات المشتركة وتكاليف أخرى غير مباشرة |
Le Comité estime qu'IMP Metall a encouru des frais d'entreposage et d'autres dépenses pour les montants demandés. | UN | ويستنتج الفريق أن أي إم بي ميتال تكبدت تكاليف تخزين وتكاليف أخرى بالمبالغ التي تطالب بها. |
Dépenses locales de transport, de communications, de produits consommables et frais divers | UN | التكاليف المحلية: النقل والاتصالات والمواد الاستهلاكية وتكاليف أخرى |
Traitements et autres dépenses de personnel | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى تتعلق بشؤون الأفراد |
Traitements et autres dépenses de personnel | UN | مرتبات وتكاليف أخرى للموظفين خبراء استشاريون |
Postes et autres dépenses de personnel | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى تتعلق بشؤون الأفراد |
Traitements et autres dépenses de personnel | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى تتعلق بشؤون اﻷفراد |
Traitements et autres dépenses de personnel | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى تتعلق بشؤون اﻷفراد |
Frais de fonctionnement et dépenses diverses | UN | تكاليف التشغيل وتكاليف أخرى |
Frais de fonctionnement et dépenses diverses | UN | تكاليف التشغيل وتكاليف أخرى |
Frais de fonctionnement et dépenses diverses | UN | تكاليف التشغيل وتكاليف أخرى |
Dépense de personnel et autres frais | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى |
Dépense de personnel et autres frais | UN | تكاليف الموظفين وتكاليف أخرى |
COÛTS INDIRECTS G.1 Contribution aux services partagés et autres coûts indirects | UN | المساهمة في تكاليف الخدمات المشتركة وتكاليف أخرى غير مباشرة |
Il doit payer pour engager la procédure puis la mener à bien, des frais auxquels s'ajoutent les honoraires d'avocats et d'autres dépenses comme les déplacements et la baisse d'activité professionnelle que peut entraîner la participation à une procédure judiciaire. | UN | وتشمل هذه التكاليف الشروع في الإجراءات القانونية ومتابعتها وأتعاب المحامين وتكاليف أخرى مثل المواصلات وتلك المترتبة على الوقت المستقطَع من نشاط العمل الذي قد تتطلبه متابعة دعوى قضائية. |
Le Comité estime qu'IMP Metall a encouru des frais d'entreposage et d'autres frais pour les montants demandés. | UN | ويستنتج الفريق أن إم بي ميتال تكبدت تكاليف تخزين وتكاليف أخرى بالمبالغ المطالب بها. |
Le solde, soit 9 782 000 dollars, sera probablement engagé d'ici à décembre 2004, à raison de 8 177 000 dollars pour les services contractuels, 1 541 000 dollars pour les dépenses de personnel et d'appui et 64 000 dollars pour les frais de fonctionnement et les dépenses diverses. | UN | أما الرصيد البالغ 9.782 ملايين دولار فمن المتوقع أن يتم الالتزام به بحلول كانون الأول/ديسمبر 2004 وهو يتألف من مبلغ 8.177 ملايين دولار للخدمات التعاقدية ومبلغ 1.541 ملايين دولار لتغطية تكاليف الموظفين والدعم ومبلغ 0.064 ملايين دولار لتغطية تكاليف التشغيل وتكاليف أخرى. |
103. Dans une déclaration écrite faite sous serment, l'ancien directeur général de T.W. Engineering affirme avoir avancé US$ 4 000 et US$ 625 à deux salariés pour les aider à faire face à leurs frais de rapatriement et à d'autres dépenses alors qu'ils étaient bloqués au Koweït sans travail et sans argent. | UN | ٣٠١- ذكر المدير السابق للشركة في تصريحه أنه قدم سلفتين بمبلغ ٠٠٠ ٤ دولار و٥٢٦ دولاراً لموظفين اثنين لمساعدتهما على تغطية تكاليف عودتهما إلى الوطن وتكاليف أخرى بعد أن انقطعا في الكويت دون عمل أو مال. |
e) Les frais de représentation et autres frais exposés par les parties en rapport avec l'arbitrage dans la mesure où le tribunal arbitral en juge le montant raisonnable; | UN | (ﻫ) ما يتكبّدُهُ الأطرافُ من تكاليفَ قانونيةٍ وتكاليف أخرى تتعلق بالتحكيم، ما دامت هيئةُ التحكيم ترى أنَّ مبلغَ تلك التكاليف معقولٌ؛ |