"وتكاليف إعداد" - Traduction Arabe en Français

    • des frais d'établissement
        
    • frais d'établissement de
        
    • et frais d'établissement
        
    • et de frais d'établissement
        
    • frais d'établissement du
        
    • frais de préparation
        
    • frais d'établissement des
        
    • intérêts et les frais d'établissement
        
    La question des frais d'établissement du dossier de réclamation et des intérêts est traitée au paragraphe 184, plus bas. UN ويجري تناول مسألتي الفائدة وتكاليف إعداد المطالبة في الفقرة 184 أدناه.
    Elle réclame également un montant non spécifié au titre des intérêts et des frais d'établissement du dossier. UN وهي تطالب أيضاً بمبلغ غير محدد تعويضاً لها عن فوائد وتكاليف إعداد المطالبة.
    Certains requérants de la cinquième tranche ont également présenté des réclamations pour des créances irrécouvrables, des frais de redémarrage, des intérêts, des frais d'établissement de dossier et d'autres pertes. UN وقدم أصحاب مطالبات من الدفعة الخامسة أيضاً مطالبات تتعلق بمبالغ لدى الغير يتعذر تحصيلها، وتكاليف إعادة بدء العمل، وفوائد مصرفية، وتكاليف إعداد المطالبات وخسائر أخرى.
    Les requérants ont également demandé à être indemnisés au titre de créances irrécouvrables, de frais de redémarrage, des intérêts, des frais d'établissement de dossier et d'autres pertes. II. DÉROULEMENT DES TRAVAUX UN كما التمس أصحاب المطالبات التعويض عن مستحقات لدى الغير يتعذر تحصيلها، وتكاليف إعادة بدء العمل، وفوائد مصرفية وتكاليف إعداد المطالبات وخسائر أخرى.
    Net, intérêts et frais d'établissement des dossiers de réclamation déduits UN الصافي بعد احتساب الفائدة وتكاليف إعداد المطالبات
    La réclamation correspond apparemment à une conjugaison de dépenses engagées pour atténuer les pertes et de frais d'établissement des dossiers de réclamation. UN ويبدو أن المطالبة مزيج من تكاليف التقليل من الخسائر وتكاليف إعداد المطالبات.
    Elle demande à être indemnisée d'un montant de US$ 825 394 au titre des pertes liées à des contrats, de la perte de biens corporels, de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers, de pertes financières, de dépenses liées à l'atténuation de dommages, des frais d'établissement de sa réclamation et des intérêts. UN وهي تلتمس مبلغ 394 825 دولارا أمريكيا تعويضا عن خسائر تعاقدية، وخسارة ممتلكات مادية، ومدفوعات أو إعانات مقدمة للغير، وخسائر مالية ونفقات لتخفيف الخسائر، وتكاليف إعداد المطالبة، والفوائد.
    La GIC a invoqué des pertes d'un montant total de USD 76 003 554, non compris des intérêts d'un montant de USD 10 020 205 et des frais d'établissement de dossiers d'un montant de USD 34 483. UN وقدمت شركة الخليج للاستثمار مطالبة عن خسائر يبلغ مجموعها 554 003 76 دولارا، إضافة إلى الفوائد التي بلغت 205 020 10 دولارات، وتكاليف إعداد المطالبة، التي بلغت 483 34 دولارا.
    Un montant de USD 20 854 528,46 est réclamé au titre des intérêts et un montant de USD 114 798,57 au titre des frais d'établissement des dossiers. UN ويُطالب بمبلغ إجماليه 528.46 854 20 دولاراً و798.57 114 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن الفائدة وتكاليف إعداد المطالبات على التوالي.
    Un montant de USD 15 710 965,47 est réclamé au titre des intérêts et un montant de USD 247 450,44 au titre des frais d'établissement des dossiers. UN ويُطالب بمبلغي 965.47 710 15 دولارا من دولارات الولايات المتحدة و450.44 247 دولارا من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن الفائدة وتكاليف إعداد المطالبات على التوالي.
    Un montant de USD 3 763 671,64 est réclamé au titre des intérêts et un montant de USD 245 206,99 au titre des frais d'établissement des dossiers. UN وقد طولب بمبلغ 671.64 763 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة ومبلغ 206.99 245 دولارات من دولارات الولايات المتحدة تعويضاً عن الفائدة وتكاليف إعداد المطالبات، على التوالي.
    Elle demande une indemnisation de US$ 67 340 959 au titre de pertes liées aux contrats, de pertes de biens corporels, de paiements consentis ou de secours accordés à des tiers, de manque à gagner, d'intérêts et de frais d'établissement de la réclamation. UN وتلتمس هذه الشركة تعويضاً بمبلغ 959 340 67 دولار أمريكي عن خسائر تعاقدية، وخسائر في الممتلكات المادية، ومبالغ أو إغاثة مقدمة لآخرين، والخسارة في الأرباح، والفوائد وتكاليف إعداد المطالبة.
    Intérêts et frais d'établissement du dossier de réclamation UN الفوائد المصرفية وتكاليف إعداد المطالبة
    Intérêts et frais d'établissement du dossier de réclamation UN الفوائد المصرفية وتكاليف إعداد المطالبة
    Aux fins du présent rapport, le Comité a reclassé les autres pertes invoquées dans la catégorie pertes financières, intérêts et frais d'établissement de la réclamation, comme indiqué ci-après : UN وأعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن الخسائر الأخرى على أنها مطالبة بالتعويض عن الخسائر المالية وخسائر الفائدة وتكاليف إعداد المطالبة، لأغراض هذا التقرير، على النحو التالي:
    Le montant total net − c'estàdire non compris le montant de USD 251 432,04 au titre des intérêts et le montant de USD 172 784,51 au titre des frais de préparation des dossiers − réclamé pour les 380 réclamations de la première partie de la seizième tranche sur lesquelles le Comité s'est prononcé s'élève ainsi à USD 479 190 427,82. UN وبذلك، فإن مجموع المبلغ الصافي المطالَب به، أي بعد أن تُخصَم أيضًا الفائدة المطالَب بتعويضها وقدرها 432.04 251 من الدولارات وتكاليف إعداد المطالبات وقدرها 784.51 172 من الدولارات، يصبح 427.82 190 479 من الدولارات فيما يتعلق بالمطالبات التي تم البت فيها في الجزء الأول من الدفعة الثامنة عشرة، وعددها 380 مطالبة.
    126. La société réclame une indemnité d'un montant de SRls 5 661 250, hors les intérêts et les frais d'établissement de dossier, pour les pertes qu'elle a subies par suite de l'invasion et de l'occupation illégales du Koweït par l'Iraq. UN 126- وتطلب " السعودية للسيارات " تعويضاً مقداره 250 661 5 ريالاً سعودياً خالياً من الفائدة وتكاليف إعداد مطالبة بالتعويض عن الخسائر المتكبدة نتيجة لغزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus