"وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة" - Traduction Arabe en Français

    • et techniques spatiales au développement durable
        
    • et techniques spatiales au service du développement
        
    Depuis 2005, le Groupe de travail sur les sciences spatiales en Afrique, créé suite aux débats menés dans le cadre de l'Initiative, est progressivement remplacé par un nouveau mécanisme, la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable. UN فمنذ عام 2005، جرى تدريجيًّا الاستعاضة عن الفريق العامل المعني بعلوم الفضاء الأساسية في أفريقيا، الذي أُنشئ نتيجة المناقشات التي جرت في إطار المبادرة، بآلية جديدة، ألا وهي مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    Ils sont également convenus que ce rapport devrait être présenté à la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable en 2009. UN واتفق الاجتماع أيضا على أن يُعرض التقرير على مؤتمر الريادة الأفريقية الثالث بشأن علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة الذي سيُعقد في عام 2009.
    Le Sous-Comité a également noté que la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable se tiendrait en Algérie en 2009. UN ولاحظت اللجنة الفرعية أيضا أن مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سيعقد في الجزائر عام 2009.
    35. Le Comité a en outre noté avec satisfaction que la quatrième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, sur le thème d'une vision commune pour l'espace en Afrique, serait accueillie par le Gouvernement kenyan et se tiendrait à Mombasa du 26 au 28 septembre 2011. UN 35- ولاحظت اللجنة بتقدير أيضا أنَّ حكومة كينيا ستستضيف المؤتمر الرابع للقيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة عن موضوع " تكوين رؤية مشتركة عن الفضاء في أفريقيا " ، الذي سيعقد في مومباسا في كينيا في الفترة من 26 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2011.
    50. Le Sous-Comité a noté que la quatrième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, sur le thème d'une vision commune pour l'espace en Afrique, serait accueillie par le Gouvernement kenyan du 26 au 28 Septembre 2011. UN 50- ولاحظت اللجنة الفرعية أن حكومة كينيا ستستضيف المؤتمر الرابع للقيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة عن موضوع " تكوين رؤية مشتركة عن الفضاء في أفريقيا " ، الذي سيُعقد في الفترة من 26 إلى 28 أيلول/
    49. Le Sous-Comité a noté que la quatrième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, sur le thème d'une vision commune pour l'espace en Afrique, avait été accueillie par le Gouvernement kenyan à Mombasa du 26 au 28 Septembre 2011. UN 49- ولاحظت اللجنة الفرعية أنَّ حكومة كينيا قد استضافت في مومباسا المؤتمر الرابع للقيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة عن موضوع " تكوين رؤية مشتركة عن الفضاء في أفريقيا " ، الذي عُقد من 26 إلى 28 أيلول/سبتمبر 2011.
    59. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction que la première Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable s'était tenue à Abuja du 23 au 25 novembre 2005. UN 59- ولاحظت اللجنة الفرعية بارتياح أن مؤتمر الريادة الأفريقية الأول بشأن علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة قد عُقد في أبوجا من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Le Comité a noté avec satisfaction que la cinquième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable serait accueilli par le Ghana et qu'elle se tiendrait à Accra en décembre 2013. UN 45- ولاحظت اللجنة بعين التقدير أنَّ مؤتمر القيادات الأفريقية الخامس المعني بتسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سوف تستضيفه غانا وسوف يُعقد في أكرا، في كانون الأول/ديسمبر 2013.
    Il convient de noter à cet égard les activités de l'Agence spatiale européenne, de la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, du Forum régional Asie-Pacifique des agences spatiales, de l'Organisation de coopération spatiale en Afrique et de la Conférence de l'espace pour les Amériques. UN ومن الجدير بالذكر في هذا المضمار أنشطة الوكالة الفضائية الأوروبية ومؤتمر القادة الأفارقة المعني بتسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة والمحفل الإقليمي للوكالة الفضائية لآسيا والمحيط الهادئ ومنظمة آسيا والمحيط الهادئ للتعاون في مجال الفضاء ومؤتمر الفضاء للأمريكتين.
    48. Le Sous-Comité a en outre noté que la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable se tiendrait au Ghana en 2013 et qu'un groupe de travail avait été créé pour élaborer la Politique et Stratégie spatiales africaines. UN 48- وأشارت اللجنة الفرعية أيضاً إلى أنَّ مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سوف يعقد في غانا في عام 2013 وأن حلقة عمل قد نُظِّمت لوضع سياسة واستراتيجية أفريقيتين للفضاء.
    c) " La Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable: examen et résultats de la deuxième conférence " , par le représentant de l'Afrique du Sud; UN (ج) " مؤتمر القيادات الأفريقية حول تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة: استعراض نتائج المؤتمر الثاني " ، قدّمه ممثل جنوب أفريقيا؛
    e) " La troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable " , par le représentant de l'Algérie; UN (ﻫ) " مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة " ، قدَّمه ممثل الجزائر؛
    41. À cet égard, le Sous-Comité a noté que la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable s'était tenue à Alger, du 7 au 9 décembre 2009, avec l'appui financier du Bureau des affaires spatiales. UN 41- ونوَّهت اللجنة الفرعية، في ذلك الصدد، بأن مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة قد عقد في الجزائر العاصمة من 7 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2009 بدعم مالي من مكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    d) Il a pris part aux principaux forums africains sur les politiques spatiales, notamment à la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable. UN (د) المساهمة في المنتديات الرئيسية المعنية بالسياسات الفضائية في أفريقيا، بما فيها مؤتمر الريادة الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.
    e) " Conclusions de la quatrième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, en 2011 " , par le représentant du Kenya; UN (هـ) " نتائج مؤتمر القيادات الأفريقية الرابع بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة المعقود في عام 2011 " ، قدَّمه ممثل كينيا؛
    37. Le Bureau des affaires spatiales a organisé des séances spéciales sur le droit de l'espace en marge de la quatrième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable (voir le paragraphe 41 ci-dessous). UN 37- ونظَّم مكتب شؤون الفضاء الخارجي دورات خاصة بشأن قانون الفضاء في إطار مؤتمر القيادات الأفريقية الرابع بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة (انظر الفقرة 41 أدناه).
    53. Le Sous-Comité a noté avec satisfaction l'aide et la contribution du Bureau des affaires spatiales et du SWF à l'organisation de la Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable. UN 53- ولاحظت اللجنةُ الفرعية مع التقدير الدعمَ والإسهامَ اللذين قدمهما كلٌّ من مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومؤسسة العالم الآمن من أجل تنظيم " مؤتمر القيادات الأفريقية بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة " .
    39. Le Sous-Comité a noté en outre que les actes de la deuxième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales, tenue à Pretoria du 2 au 5 octobre 2007, avaient été publiés dans le numéro 12 de la revue African Skies/Cieux africains et que la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable se tiendrait en Algérie en 2009. UN 39- ولاحظت اللجنة الفرعية كذلك أن أعمال مؤتمر القيادات الأفريقية الثاني حول علوم وتكنولوجيا الفضاء، الذي عُقد في بريتوريا من 2 إلى 5 تشرين الأول/أكتوبر 2007، قد نشرت في العدد 12 من مجلة African Skies/Cieux Africains، وأن مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث حول تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة سيُعقد في الجزائر في عام 2009.
    Il signale, à cet égard, que sa délégation se félicite des préparatifs qui se déroulent actuellement en vue de la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable, qui doit se tenir à Alger en décembre 2009 ainsi que de la Conférence régionale africaine de l'AIA qui se tiendra à Abuja en novembre 2009. UN ويرحب وفده، في هذا الصدد، بالأعمال التحضيرية الجارية حاليا لمؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة الذي سيعقد في مدينة الجزائر في كانون الأول/ديسمبر 2009، والمؤتمر الإقليمي الأفريقي للأكاديمية الدولية لعلوم الملاحة الفلكية الذي سيعقد في أبوجا في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    4. Le présent rapport a été approuvé par la Réunion à sa vingt-neuvième session, en mars 2009, et sera présenté fin 2009 à la troisième Conférence des dirigeants africains sur l'application des sciences et techniques spatiales au développement durable (voir www.space.gov.za/conferences/alc2007). UN 4- وقد أقرّ الاجتماع المشترك بين الوكالات هذا التقرير في دورته التاسعة والعشرين المعقودة في آذار/مارس 2009، وسيُقدّم التقرير في أواخر عام 2009 إلى مؤتمر القيادات الأفريقية الثالث بشأن تسخير علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة (انظر الموقع الشبكي التالي: www.space.gov.za/conferences/alc2007).
    Dans le cadre de la coopération régionale, le Nigéria est le pays hôte du Centre régional africain de formation aux sciences et techniques spatiales, en langue anglaise, et en novembre 2005, il a accueilli la première conférence africaine de hauts responsables sur les sciences et techniques spatiales au service du développement. UN وفي سياق التعاون الإقليمي، استضافت نيجيريا المركز الإقليمي الأفريقي لتدريس علوم تكنولوجيا الفضاء باللغة الانكليزية، وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2005 استضافت مؤتمر الريادة الأفريقية الأول بشأن علوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus