"وثائق هيئات" - Traduction Arabe en Français

    • documents destinés aux organes
        
    • les documents des organes
        
    • la documentation des organes
        
    • documentation relative aux organes
        
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكنكم من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Réduction du nombre de langues de travail dans lesquelles les documents des organes conventionnels sont traduits UN خفض عدد لغات العمل التي تترجم إليها وثائق هيئات المعاهدات
    Les participants ont décidé de débattre de la nécessité de rationaliser la documentation des organes conventionnels pour garantir le bon fonctionnement du système. UN 20 - قرر المشاركون مناقشة الحاجة إلى ترشيد وثائق هيئات المعاهدات لضمان فعالية أداء النظام.
    Afin d'alléger la charge de travail de toutes les parties concernées, il est crucial que les limitations de longueur fixées pour la documentation relative aux organes conventionnels soient respectées dans tous les cas. UN ومن الحيوي احترام حدود عدد الكلمات فيما يتعلق بجميع وثائق هيئات المعاهدات، مما سيكون لـه أثر إيجابي على عـبء العمل بالنسبة لجميع المعنيـين.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences a ajouté une méthode alternative pour accéder d'une manière simple et rapide aux documents destinés aux organes délibérants des Nations Unies. UN استحدثت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وسيلة بديلة يمكن من خلالها الاطّلاع على وثائق هيئات الأمم المتحدة التداولية بسرعة ويسر.
    En examinant les documents des organes de coordination, il a en outre noté que des orientations spécifiques quant aux mesures à prendre à la suite d'une décision d'un organe n'étaient pas systématiquement fournies. UN ولدى استعراض المكتب وثائق هيئات التنسيق لاحظ أيضا عدم اتساق سبل التوجيه المحدد بشأن الإجراءات الواجب اتخاذها بعد اتخاذ قرار ما من جانب إحدى هيئات التنسيق.
    À la lumière de ce qui précède, en ne faisant traduire les documents des organes conventionnels qu'en deux langues officielles, on pourrait réaliser une économie d'environ 12 527 800 dollars par an, soit 25 055 600 dollars par exercice biennal. UN 68 - وبناء على ما تقدم، يمكن أن يؤدي تحديد عدد اللغات التي تترجم إليها وثائق هيئات المعاهدات، بحيث تتم الترجمة من الأصل إلى لغتين رسميتين فقط، إلى تحقيق وفورات مقدارها حوالي 800 527 12 دولار كل سنة، أو 600 055 25 دولار كل فترة سنتين.
    Ils ont souligné en outre que la question de la traduction de la documentation des organes conventionnels, notamment des documents de travail, continuait de poser un problème grave pour le fonctionnement du système et pouvait limiter la participation aux délibérations de certains membres des organes conventionnels. UN وبالإضافة إلى ذلك، لاحظوا أن مسألة ترجمة وثائق هيئات المعاهدات، بما في ذلك وثائق العمل، ما زالت تمثل مشكلة خطيرة بالنسبة لأداء النظام وقد تحد من مشاركة بعض أعضاء هيئات المعاهدات في المدولات.
    Économies découlant de la diminution du nombre de langues de travail dans lesquelles la documentation des organes conventionnels est traduite (par. 30 du projet de résolution) (annexe IX du présent document) UN الوفورات المتأتية من خفض عدد لغات العمل التي تترجم إليها وثائق هيئات المعاهدات (الفقرة 30 من المنطوق؛ المرفق التاسع)
    La documentation relative aux organes conventionnels comprend, d'une part, les documents présentés par le Secrétariat et les organes intergouvernementaux, qui ne doivent pas dépasser un certain nombre de mots, et, d'autre part, ceux présentés par les États Membres, dont la longueur n'est pas limitée. UN 72 - وتشمل وثائق هيئات المعاهدات التقارير التي تقدمها الأمانة العامة والهيئات الحكومية الدولية، والتي تخضع لحدود من حيث عدد الكلمات، والتقارير التي تقدمها الدول الأعضاء، والتي لا تخضع حاليا لحدود من حيث عدد الكلمات.
    Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que la documentation relative aux organes conventionnels comprenait des documents qui ne devaient pas dépasser un certain nombre de pages ou de mots (documents présentés par le Secrétariat et les organes intergouvernementaux) et d'autres dont la longueur n'était pas limitée (documents présentés par les États Membres). UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية أن وثائق هيئات المعاهدات تشمل وثائق تخضع لحدود قصوى في عدد الكلمات/الصفحات (الوثائق المقدمة من الأمانة العامة والهيئات الحكومية الدولية) ووثائق لا تخضع لنفس القيود (تقارير الدول الأعضاء).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus