"وثيقة التصديق عليها" - Traduction Arabe en Français

    • un instrument de ratification
        
    • l'instrument de ratification
        
    h L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'ex Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (ح) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    h L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'exTchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (ح) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    h L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (ح) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    Dépôt de l'instrument de ratification le 26 octobre 1928 UN وتم إيداع وثيقة التصديق عليها في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1928.
    Dépôt de l'instrument de ratification le 13 décembre 1938 UN وتم إيداع وثيقة التصديق عليها في 13 كانون الأول/ديسمبر 1938.
    i L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 3 octobre 1958 et déposé un instrument de ratification le 10 juillet 1959. UN (ط) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1958 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 10 تموز/يوليه 1959.
    h L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (ح) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    j L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 3 octobre 1958 et déposé un instrument de ratification le 10 juillet 1959. UN (ي) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1958 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 10 تموز/يوليه 1959.
    cLa Convention a été signée le 1er septembre 1981 par l'ex-Tchécoslovaquie et un instrument de ratification a été déposé le 5 mars 1990; elle est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    c/ La Convention a été signée le 1er septembre 1981 par l'ex-Tchécoslovaquie et un instrument de ratification a été déposé le 5 mars 1990; elle est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    h L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (ح) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    j L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 3 octobre 1958 et déposé un instrument de ratification le 10 juillet 1959. UN (ي) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 3 تشرين الأول/أكتوبر 1958 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 10 تموز/يوليه 1959.
    c La Convention a été signée le 1er septembre 1981 par l'ex-Tchécoslovaquie et un instrument de ratification a été déposé le 5 mars 1990; elle est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    d L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (د) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    h L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'exTchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (ح) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    d L'ex-Tchécoslovaquie a signé la Convention le 1er septembre 1981 et a déposé un instrument de ratification le 5 mars 1990; la Convention est entrée en vigueur, pour l'ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. UN (د) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 1 أيلول/سبتمبر 1981 وأودعت وثيقة التصديق عليها في 5 آذار/مارس 1990، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في 1 نيسان/أبريل 1991.
    a/ La Convention a été signée par l’ex-Tchécoslovaquie le 3 octobre 1958 et un instrument de ratification a été déposé le 10 juillet 1959. 1/ 3/ Le 28 mai 1993, la Slovaquie et, le 30 septembre 1993, la République tchèque ont déposé des instruments de succession. UN )أ( وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٥٩١ وأودعت وثيقة التصديق عليها في ٠١ تموز/يوليه ٩٥٩١ .)١()٣( وقامت الجمهورية السلوفاكية في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية ، في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بايداع وثيقتي خلافة .
    a/ La Convention a été signée le 1er septembre 1981 par l’ex-Tchécoslovaquie et un instrument de ratification a été déposé le 5 mars 1990; elle est entrée en vigueur, pour l’ex-Tchécoslovaquie, le 1er avril 1991. 7/ La Slovaquie, le 28 mai 1993, et la République tchèque, le 30 septembre 1993, ont déposé des instruments de succession, avec effet à compter du 1er janvier 1993, date de succession des États. UN )أ( وقعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في ١ أيلول/سبتمبر ١٨٩١ وأودعت وثيقة التصديق عليها في ٥ آذار/مارس ٠٩٩١ ، وبدأ نفاذ الاتفاقية في تشيكوسلوفاكيا السابقة في ١ نيسان/أبريل ١٩٩١ .)٧( وقامت الجمهورية السلوفاكية في ٨٢ أيار/مايو ٣٩٩١ ، والجمهورية التشيكية في ٠٣ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ بايداع وثيقتي خلافة يبدأ نفاذهما اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ٣٩٩١ ، وهو تاريخ خلافة الدولة لكل منهما .
    Dépôt de l'instrument de ratification le 13 janvier 1994 UN وتم إيداع وثيقة التصديق عليها في 13 كانون الثاني/يناير 1994.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus