"وثيقة من وثائق الدورة الستين" - Traduction Arabe en Français

    • document de la soixantième session
        
    • document officiel de la soixantième session de
        
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer ce texte comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 72 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار البند 72 من جدول الأعمال.
    La France sollicite le référencement de ce résumé comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale sous les points 46 et 120 de l'ordre du jour. UN وتطلب فرنسا تعميم هذا الموجز بوصفه وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة تحت البندين 46 و 120 من جدول الأعمال.
    Au nom du Groupe des 77 et de la Chine, je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale au titre des points 46, 118, 120, 122, 124, 126 et 129. UN وباسم مجموعة الـ 77 والصين، أكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البنود 46 و 118 و 120 و 122 و 124 و 126 و 129 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document officiel de la soixantième session de l'Assemblée générale au titre des points 14 et 108 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار البندين 14 و 108 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre des points 14 et 108 de son ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البندين 14 و 108 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 115. UN ويشرفني أن أرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار البند 115 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 14 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN أكون ممتنة لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 14 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre des points 14 et 108 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار البندين 14 و 108 من جدول الأعمال، ووثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale au titre des points 14, 31 et 108 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعيــة العامــة فــي إطـــار البنــود 14 و 31 و 108 من جــدول الأعمال ومــن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer d'urgence le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 40 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بصورة عاجلة بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 40، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer d'urgence le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 40 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بصفة عاجلة، بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 40 من جدول الأعمال.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et des pièces jointes comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 40 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 40 من جدول الأعمال.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et des pièces jointes comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 40 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا إذا تفضلتم بتعميم هذه الوثيقة ومرفقاتها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة للأمم المتحدة في إطار البند 40 من جدول الأعمال.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre des points 14 et 108 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنا تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار البندين 14 و 108 من جدول الأعمال.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre des points 14 et 108 de l'ordre du jour, et en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار البندين 108 و 14 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 14 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 14 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 14 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 14 من جدول الأعمال ومن وثائق مجلس الأمن.
    Je vous demanderai de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale, au titre du point 116 de son ordre du jour provisoire. UN ويشرفني أن أطلب تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 116 من جدول أعمالها المؤقت.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la soixantième session de l'Assemblée générale au titre du point 41 de l'ordre du jour. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة في إطار البند 41 من جدول الأعمال.
    Enfin, je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente communication comme document officiel de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN وفي الختام، أرجو أن تعمم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الستين للجمعية العامة. (توقيع) إيلاديو لويزاغا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus