"وجبتنا" - Traduction Arabe en Français

    • repas
        
    Nous avons réussi à finir notre repas sans vraiment... Open Subtitles نحن نوعًا ما رتبنا إلى انهاء وجبتنا بدون
    Maintenant, nous devons avoir quelque chose pour terminer notre repas. Open Subtitles الآن، يجب أن نتناول شيء نكمل به وجبتنا.
    Il y a un marécage radioactif entre nous et notre prochain repas. Open Subtitles هنالكَ غابة مغطّسة بالإشعاعات بيننا و بين وجبتنا التالية
    Je pensais que notre dernier repas ne serait pas complet tant qu'on aurait pas versé du sucre dessus. Open Subtitles تبيّنت أن وجبتنا الأخيرة لن تكتمل ما لم نسكب عليها السكّر المسيّل.
    Quand elles explosaient, et que ce n'était pas pour nous, on retournait à notre repas, ou autre chose. Open Subtitles وبعد سماع دويها , تعرف أنك لست المقصود وبعد سماع الانفجار عدنا لتناول وجبتنا وامور المعيشة الاخري
    Et bien, je n'ai plus qu'a espérer que ce repas et cette conversation vous rendent tout aussi intéressant. Open Subtitles حسناً ، فقط أتمنى بأن تكون وجبتنا ومحادثتنا سوف تعد الأمر على وجهٍ حسن
    ÉCRIVAIN SPÉCIALISTE ET PERTE DE POIDS on ne savait pas quand serait le prochain repas. Open Subtitles كنّا نعيش في العراء، لا نعرف من أين ستأتي وجبتنا التالية.
    Toi et moi, dans un avion privé piloté par notre pilote privé, mangeant notre repas privé préparé par notre chef privé. Open Subtitles أنا و أنت على طائرة خاصة مع طائرنا الخاص نأكل وجبتنا الخاصة المطهوة بطباخنا الخاص
    - Mesdames et messieurs, s'il vous plaît éteignez tout appareil éléctronique pour que nous puissions servir le repas. Open Subtitles ايها السيدات والسادة الرجاء التوقف عن استعمال أجهزتكم الإلكترونية لكي نبدأ بتقديم وجبتنا
    Alors nous célébrerons notre repas familial... Open Subtitles حتي يمكننا تناول وجبتنا العائلية الإحتفالية
    Dire que ton histoire a été la partie la plus agréable de ce repas... Open Subtitles من يكن ليعتقد ان قصة الطوابع ستكون الجزء الاكثر امتاعاً فى وجبتنا ؟
    Ça a touché nos réserves de nourriture de façon tellement aléatoire, que nous n'avons pas moyen de savoir si notre repas sera le dernier. Open Subtitles مصادر غذائنا قد تلوثت عشوائياً ليس لدينا أدنى فكرة عن ما إذا كانت وجبتنا التالية هي الأخيرة.
    Papa a amené notre repas habituel. Open Subtitles جعلهم أبي يُحضرون لنا وجبتنا المُعتادة
    - et notre prochain repas. - On l'a fait ! Open Subtitles و بين وجبتنا القادمة - لقد فعلناها -
    Maintenant, nous attendons le repas. Open Subtitles الآن ننتظر قدوم وجبتنا
    - et notre prochain repas. - On l'a fait ! Open Subtitles و بين وجبتنا القادمة - لقد فعلناها -
    C'est censé être notre dernier repas ? Open Subtitles هل من المفترض ان هذه هي وجبتنا الأخيرة؟
    J'ai attrapé notre repas. Open Subtitles لقد حصلتُ على وجبتنا.
    Et puis il a pris la note de notre repas. Open Subtitles وبعدها أخذ فاتورة وجبتنا
    Ça a gâché notre repas. Open Subtitles و أفسد وجبتنا بـ أكملها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus