"وجدتُ هذا" - Traduction Arabe en Français

    • J'ai trouvé ça
        
    • j'ai trouvé ce
        
    • On a trouvé ça
        
    • j'ai trouvé cette
        
    • j'ai trouvé un
        
    • j'ai trouvé cet
        
    Je m'attendais à trouver de la salive, mais J'ai trouvé ça. Open Subtitles لقد توقعتُ ان أجد اللعاب, و لكني وجدتُ هذا
    J'ai trouvé ça dans la table de nuit. Open Subtitles وجدتُ هذا المُسدّس بداخل الطاولة الصغيرة.
    Si c'est une sorte de canular, alors dites moi pourquoi J'ai trouvé ça. Open Subtitles لو كانت مُجرّد خُدعة، فأخبريني لما وجدتُ هذا.
    Mais détend toi, parce que j'ai trouvé ce bébé brûlé sous le capot. Open Subtitles لكن أحتفظ بهذا العبوس على وجهك لأني وجدتُ هذا الصغير مخبئ في السيارة
    On a trouvé ça. Sur le mur extérieur. Open Subtitles وجدتُ هذا, خارج الجدار
    J'ai fouillé un peu dans "l'internet sombre", et j'ai trouvé cette liste. Open Subtitles لقد فعلتَ القليل من التجسس في الأنترنت و وجدتُ هذا الأعلان أنا أُخمن هذا النوع من الأموال يجلب الأنتباه
    Toujours pas d'indications sur les blessures défensives, mais J'ai trouvé ça en examinant ses ongles pour de l'ADN. Open Subtitles ما زلتُ لمْ أجد أيّ أدلّة لجُروح دفاعيّة، لكنّي وجدتُ هذا عندما فحصتُ أظافره بحثاً عن حمض نووي.
    J'ai trouvé ça dans la soute de notre scène de crime. Open Subtitles وجدتُ هذا في غرفة الحمولات من موقع الجريمة
    J'ai trouvé ça dans ses poches de veste. Je sais pas pourquoi je l'avais pas vu. Open Subtitles لقد وجدتُ هذا في جيوب سترة المجهول لا أعرف لمَ لم ألاحظها من قبل
    Comme prévu, le corps était trop brûlé pour donner des empreintes, mais J'ai trouvé ça. Open Subtitles كما كان متوقعاً، كانت الجثّة محروقة بشدّة لإستخراج أيّ بصمات، ولكنّي وجدتُ هذا
    Ses empreintes nous fourniront peut-être son identité, mais pour ce que ça vaut, J'ai trouvé ça. Open Subtitles سأرسل بصمته للمركز للتعرّف على هويّته ولكن لما يستحق فقد وجدتُ هذا
    J'ai trouvé ça dans un pot dehors, et ça n'a pas l'air de plaire à mon appareil auditif... Open Subtitles وجدتُ هذا المسجل في وعاء الزهور بالخارج، ويمكن أن أقسم بأنه يُنزل خرابً على سماعة أذني.
    J'ai trouvé ça... par terre ce matin. Open Subtitles حسنًا، أنا وجدتُ هذا على الأرض هذا الصباح.
    J'ai trouvé ça. Il y a des carreaux d'arbalète partout. Open Subtitles وجدتُ هذا ايضاً ، إنهم سهامُ قوسٍ مبعثرةٌ في كلِ مكان
    Je savais que vous diriez ça donc j'ai mené mon enquête et J'ai trouvé ça. Open Subtitles صحيح، صحيح. حسنًا، فكّرت بأنّك تقول ذلك، لذا قمتُ ببحث صغير إضافي، و وجدتُ هذا.
    J'ai trouvé ça dans ton ancien labo. Open Subtitles لقد وجدتُ هذا في مختبرك القديم
    Non, mais J'ai trouvé ça. Open Subtitles كلا, لكنني وجدتُ هذا
    Et j'ai trouvé ce grand sur la propriété. Open Subtitles وعندما وصلت وجدتُ هذا الرجلُ الطويل على الممتلكات
    Ces derniers temps, tous les internes me rebutent moins, tu me donnes un peu moins la nausée, et j'ai trouvé ce truc collé à un vieux chewing-gum dans l'armoire à pharmacie. Open Subtitles لا أعلم, مؤخراً, كنتُ أشعر ببعض الدفء والحنان للأطفال، وخفّ قليلاً شعور الغثيان تجاهكِ، ومن ثمّ وجدتُ هذا الشيء.. ملتصقٌ بعلكة قديمة في خزانة الأدوية
    On a trouvé ça sur le forgeron. Open Subtitles وجدتُ هذا عند الحداد
    Pas de portable, ni de frais bancaires, mais j'ai trouvé cette vidéo sur un réseau social. Open Subtitles لا الهاتف الخليوي، لا رسوم بطاقات الائتمان و لكني وجدتُ هذا الفيديو على وسائل التواصل الأجتماعي
    Et j'ai trouvé un autre endroit. Open Subtitles ومن ثم وجدتُ هذا المكان الآخر
    j'ai trouvé cet ancien livre dans l'une des salles d'attente. Open Subtitles فقد وجدتُ هذا الكتاب الأثريّ بإحدى غرف الأمتعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus