"وجدونا" - Traduction Arabe en Français

    • ils nous ont trouvés
        
    • ils nous trouvent
        
    • nous ont-ils trouvés
        
    • on nous trouve
        
    • nous ont trouvé
        
    • nous trouvaient
        
    • trouvées
        
    Mon père et moi étions amochés quand ils nous ont trouvés. Open Subtitles أبي وإيّاي كنّا في حالة سيّئة جدًّا حين وجدونا.
    C'est comme ça qu'ils nous ont trouvés. Avec les appareils photos. Open Subtitles انا واثقه ان هذه هى الطريقه التى وجدونا بها , عن طريق احد الكاميرات
    S'ils nous trouvent ensemble, on m'enverra aux Colonies. Open Subtitles إن وجدونا هنا إن وجدونا معاً، سيرسلوا بي إلى المستعمرات
    Et crois-moi, si ils nous trouvent ici, on est mort. Open Subtitles وثق بي اذا ما وجدونا هنا سوف نكون في عداد الأموات
    Il y a encore 2 ennemis. Comment nous ont-ils trouvés ? Open Subtitles يتّبعنا عدوّان آخران، أنّى وجدونا بحق السماء؟
    Comment nous ont-ils trouvés ? Open Subtitles كيف وجدونا بحق الجحيم؟
    Si on nous trouve dans ces tenues, ce sera la honte pour les gays. Open Subtitles إن وجدونا في هذه الجماعات سيكون سيئ جداً على الشواذ كلير؟
    Je sais pas comment, mais madame Bras d'eau et monsieur Lave nous ont trouvé. Open Subtitles آه, لا أعرف لكن فتاة الأذرع المئية و سيد الحمم قد وجدونا.
    Je me disais que, s'ils ne nous trouvaient pas, t'embrasser était exactement ce que je voulais faire pour l'éternité. Open Subtitles خطر ببالي أنهم لو ما كانوا وجدونا قط، فإن تقبيلك هو تحديدًا كيفما أشاء قضاء الأبدية.
    Elle était morte depuis 24 heures quand ils nous ont trouvés. Open Subtitles انها قد كانت ميتة لمدة 24 ساعة في الوقت الذي وجدونا.
    S'ils nous ont trouvés, d'autres le pourront. Open Subtitles لقد وجدونا لذا يمكن للاخرين القيام بذلك.
    Une flotte cylon. ils nous ont trouvés. Open Subtitles إنه أسطُول السيلونز , لقد وجدونا
    Ça ne m'explique toujours pas comment ils nous ont trouvés ici. Open Subtitles هذا لا زال لا يوضح كيف وجدونا هنا
    Comment ils nous ont trouvés ? Open Subtitles كيف وجدونا أصلًا؟
    S'ils nous trouvent, ils n'auront pas besoin du bébé. Open Subtitles اذا وجدونا هنا، فأنهم لا يريدون الطفلة ولكن سوف يقتلوننا هنا
    S'ils découvrent qu'il manquait des têtes nucléaires, ils nous trouvent. Open Subtitles لو كانوا إكتشفوا فقدان الرؤوس الحربية لكانوا وجدونا فى ساعة واحدة
    Et si ils nous trouvent divisés nous tomberons avant eux. Open Subtitles وإن وجدونا متفرقين، فسنسقط أمامهم -كلمات ذات نية
    Comment nous ont-ils trouvés ? Open Subtitles كيف وجدونا بحق الجحيم؟
    Comment nous ont-ils trouvés à l'hôpital ? Open Subtitles كيف وجدونا فى المستشفى؟
    Comment nous ont-ils trouvés ? Open Subtitles -أنّى وجدونا بحقّ السماء؟
    Si on nous trouve ici, ensemble, on m'enverra aux Colonies. Open Subtitles -إذا وجدونا هنا -إذا وجدونا هنا -أوفريد) )
    - Ils nous ont trouvé. Open Subtitles لقد وجدونا بطريقة ما
    Elle a rêvé qu'ils nous trouvaient. Open Subtitles لقد حلمت أنهم وجدونا.
    Ils sont ici. Ils nous ont trouvées. Open Subtitles إنهم هنا، لقد وجدونا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus