Mon père et moi étions amochés quand ils nous ont trouvés. | Open Subtitles | أبي وإيّاي كنّا في حالة سيّئة جدًّا حين وجدونا. |
C'est comme ça qu'ils nous ont trouvés. Avec les appareils photos. | Open Subtitles | انا واثقه ان هذه هى الطريقه التى وجدونا بها , عن طريق احد الكاميرات |
S'ils nous trouvent ensemble, on m'enverra aux Colonies. | Open Subtitles | إن وجدونا هنا إن وجدونا معاً، سيرسلوا بي إلى المستعمرات |
Et crois-moi, si ils nous trouvent ici, on est mort. | Open Subtitles | وثق بي اذا ما وجدونا هنا سوف نكون في عداد الأموات |
Il y a encore 2 ennemis. Comment nous ont-ils trouvés ? | Open Subtitles | يتّبعنا عدوّان آخران، أنّى وجدونا بحق السماء؟ |
Comment nous ont-ils trouvés ? | Open Subtitles | كيف وجدونا بحق الجحيم؟ |
Si on nous trouve dans ces tenues, ce sera la honte pour les gays. | Open Subtitles | إن وجدونا في هذه الجماعات سيكون سيئ جداً على الشواذ كلير؟ |
Je sais pas comment, mais madame Bras d'eau et monsieur Lave nous ont trouvé. | Open Subtitles | آه, لا أعرف لكن فتاة الأذرع المئية و سيد الحمم قد وجدونا. |
Je me disais que, s'ils ne nous trouvaient pas, t'embrasser était exactement ce que je voulais faire pour l'éternité. | Open Subtitles | خطر ببالي أنهم لو ما كانوا وجدونا قط، فإن تقبيلك هو تحديدًا كيفما أشاء قضاء الأبدية. |
Elle était morte depuis 24 heures quand ils nous ont trouvés. | Open Subtitles | انها قد كانت ميتة لمدة 24 ساعة في الوقت الذي وجدونا. |
S'ils nous ont trouvés, d'autres le pourront. | Open Subtitles | لقد وجدونا لذا يمكن للاخرين القيام بذلك. |
Une flotte cylon. ils nous ont trouvés. | Open Subtitles | إنه أسطُول السيلونز , لقد وجدونا |
Ça ne m'explique toujours pas comment ils nous ont trouvés ici. | Open Subtitles | هذا لا زال لا يوضح كيف وجدونا هنا |
Comment ils nous ont trouvés ? | Open Subtitles | كيف وجدونا أصلًا؟ |
S'ils nous trouvent, ils n'auront pas besoin du bébé. | Open Subtitles | اذا وجدونا هنا، فأنهم لا يريدون الطفلة ولكن سوف يقتلوننا هنا |
S'ils découvrent qu'il manquait des têtes nucléaires, ils nous trouvent. | Open Subtitles | لو كانوا إكتشفوا فقدان الرؤوس الحربية لكانوا وجدونا فى ساعة واحدة |
Et si ils nous trouvent divisés nous tomberons avant eux. | Open Subtitles | وإن وجدونا متفرقين، فسنسقط أمامهم -كلمات ذات نية |
Comment nous ont-ils trouvés ? | Open Subtitles | كيف وجدونا بحق الجحيم؟ |
Comment nous ont-ils trouvés à l'hôpital ? | Open Subtitles | كيف وجدونا فى المستشفى؟ |
Comment nous ont-ils trouvés ? | Open Subtitles | -أنّى وجدونا بحقّ السماء؟ |
Si on nous trouve ici, ensemble, on m'enverra aux Colonies. | Open Subtitles | -إذا وجدونا هنا -إذا وجدونا هنا -أوفريد) ) |
- Ils nous ont trouvé. | Open Subtitles | لقد وجدونا بطريقة ما |
Elle a rêvé qu'ils nous trouvaient. | Open Subtitles | لقد حلمت أنهم وجدونا. |
Ils sont ici. Ils nous ont trouvées. | Open Subtitles | إنهم هنا، لقد وجدونا |