Ultérieurement, le Burkina Faso et les Îles Marshall se sont joints aux auteurs du projet. | UN | ولاحقا انضمت بوركينا فاسو وجزر مارشال إلى الدول التي قدمت مشروع القرار. |
États-Unis d'Amérique, Îles Marshall, Israël, Micronésie (États fédérés de), Nauru et Palaos. | UN | إسرائيل وبالاو وجزر مارشال وولايات ميكرونيزيا الموحدة وناورو والولايات المتحدة الأمريكية. |
Les Îles Marshall appuient les initiatives internationales qui visent à endiguer les changements climatiques. | UN | وجزر مارشال تؤيد المبادرات الدولية الرامية إلى وقف موجة تغير المناخ. |
Par la suite, les pays ci-après : Afghanistan, Espagne, Îles Marshall, Namibie, Pérou et Zimbabwe se sont joints aux auteurs du projet de résolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت اسبانيا وأفغانستان وبيرو وجزر مارشال وزمبابوي وناميبيا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
États-Unis d'Amérique, Iles Marshall, Israël, Micronésie (États fédérés de) | UN | إسرائيل وجزر مارشال والولايات المتحدة الأمريكية وولايات ميكرونزيا الموحدة. |
Par la suite, l'Arménie, la Belgique, la Côte d'Ivoire, la France, le Gabon, la Guinée et les Îles Marshall se sont joints aux auteurs du projet de résolution révisé. | UN | وفيما بعد انضمت ارمينيا وبلجيكا وجزر مارشال وغابون وغينيا وفرنسا وكوت ديفوار إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار. |
Mais les Gouvernements des États fédérés de Micronésie et des Îles Marshall s'étaient retirés et les Palaos avaient dû prendre en charge la totalité du financement du collège. | UN | وانسحبت حكومتا ولايات ميكرونيزيا الموحدة وجزر مارشال وبقيت بالاو تتحمل وحدها أعباء تكلفة الكلية. |
Nous nous félicitons de la ratification de cet instrument par la République centrafricaine, Trinité-et-Tobago et les Îles Marshall. | UN | ونرحب بتصديق جمهورية أفريقيا الوسطى وترينيداد وتوباغو وجزر مارشال على المعاهدة. |
Le Bélarus, les Îles Marshall et Sri Lanka sont nouvellement devenus bénéficiaires. | UN | وحصلت بيلاروس وجزر مارشال وسري لانكا على منح للمرة الأولى. |
Des accords ont à ce jour été négociés et signés avec les huit pays suivants : Libéria, Panama, Îles Marshall, Belize, Croatie, Malte, Chypre et Mongolie. | UN | وجرى حتى الآن التفاوض والتوقيع على ثمانية اتفاقات مشابهة مع كل من ليبريا وبنما وجزر مارشال وبليز وكرواتيا ومالطة وقبرص ومنغوليا. |
États-Unis d'Amérique, Îles Marshall, Israël. | UN | إسرائيل وجزر مارشال والولايات المتحدة الأمريكية |
Le pays suivants se portent coauteurs du projet de résolution révisé : Burundi, Fidji, Îles Marshall, Îles Salomon, Nauru, Népal, Niger, Papouasie-Nouvelle-Guinée et Vanuatu. | UN | وانضمت بابوا غينيا الجديدة وبوروندي وجزر سليمان وجزر مارشال وفانواتو وفيجي وناورو ونيبال والنيجر إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Conformément à l'article 43 du règlement intérieur, des déclarations sont faites par les représentants des pays suivants : Sao Tomé-et-Principe, Saint-Vincent-et-les-Grena-dines, Palaos, El Salvador, Sénégal, Îles Marshall, Burkina Faso et Îles Salomon. | UN | ووفقا للمادة 43 من النظام الداخلي أدلى ببيان كل من ممثلي سان تومي وبرينسيبي وسان فنسنت وجزر غرينادين وبالاو والسلفادور والسنغال وجزر مارشال وبوركينا فاسو وجزر سليمان. |
Le Bénin, le Burundi, l'Équateur, El Salvador, le Honduras, les Îles Marshall, la République dominicaine et le Suriname se joignent aux auteurs du projet de résolution. | UN | وانضمت إكوادور وبنن وبوروندي وجزر مارشال والجمهورية الدومينيكية والسلفادور وسورينام وهندوراس إلى مقدمي مشروع القرار. |
Six donateurs ont pour la première fois apporté une contribution en 2003 : le Cameroun, le Koweït, le Malawi, les Îles Marshall, Monaco et la Fédération de Russie. | UN | وساهمت ست جهات مانحة في البرنامج لأول مرة في عام 2003، وهي الكاميرون والكويت وملاوي وجزر مارشال وموناكو وروسيا. |
Albanie, Cameroun, États-Unis d'Amérique, Îles Marshall, Micronésie (États fédérés de), Nauru et Palaos. | UN | ألبانيا، وأنتيغوا وبربودا، وبالاو وجزر مارشال والكاميرون وولايات ميكرونيزيا الموحدة وناورو والولايات المتحدة الأمريكية. |
États-Unis d'Amérique, Îles Marshall, Israël. | UN | إسرائيل وجزر مارشال والولايات المتحدة الأمريكية واليابان. |
Brunei Darussalam et les Îles Marshall, par exemple, viennent de se joindre à nous. | UN | وهناك مقدمون إضافيون ما زالوا يتوافدون، وعلى سبيل المثال انضمت إلينا الآن بروني دار السلام وجزر مارشال. |
L'Australie, les Îles Marshall, les Îles Salomon, la Micronésie et Samoa ont demandé l'autorisation d'intervenir. | UN | وكان ثمة طلب بالسماح بالتدخل، وذلك من جانب استراليا وجزر سليمان وجزر مارشال وساموا وميكرونيزيا. |
Les représentants de l’Inde, de l’Arménie, de l’Oman, de l’Uruguay, de l’Australie, des Îles Marshall et de l’Iraq ex- pliquent leur vote après le vote. | UN | وفي تعليل للتصويت بعد التصويت، أدلى ببيان ممثلو كل من الهند وأرمينيا وعمان وأوروغواي واستراليا وجزر مارشال والعراق. |
Autriche, Costa Rica, Etats-Unis d'Amérique, Ethiopie, Iles Marshall, Roumanie, Togo et Viet Nam : projet de résolution | UN | اثيوبيا وتوغو وجزر مارشال ورومانيا وفييت نام وكوستاريكا والنمسا والولايات المتحدة اﻷمريكية: مشروع قرار |