Je veux mettre la pression. Annoncer ma présence avec autorité. | Open Subtitles | أريد أن أسدد رميتى السريعة لأبرز وجودى بقوة |
Dans le temps, un temps très court, si vous aviez accepté ma présence, les nobles l'auraient acceptée aussi, et je serais en sécurité. | Open Subtitles | وقت قصير للغايه ، أذا كنت قبلت وجودى النبلاء سيقبلون ، وسأكون بأمان |
Mais ta présence me fait du bien. | Open Subtitles | و لكن وجودى معك يشعرنى بالارتياح و ربما .. |
Je crois que cette mission est la raison de ma présence ici, mais je ne peux la réussir seul. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه الرحله هى سبب وجودى هنا ولا آمل ان افعلها وحدى |
Mon existence arrive à son terme, pour mieux recommencer, de façon... incertaine. | Open Subtitles | , وحيث أن وجودى على وشك الإنتهاء فقط لأبدا مرة أخرى بطرق مجهولة |
Ce que je veux dire, c'est que... mon existence elle-même a souvent été un malentendu pour les autres personnes. | Open Subtitles | ... ما أود قوله هو ..وجودى وحده احيانا يكون سوء فهم بالنسبة للناس |
Pourtant, ma présence semblait vous déplaire. | Open Subtitles | عندما قابلنا سام معا كانت اوامرك صارمة وواضحة ان وجودى فى منزلك كانت فكرة سام وكانت فكرة سيئة للغاية |
Le témoin est sous la protection de ce tribunal. Ne le menacez pas en ma présence. | Open Subtitles | الشاهد هنا فى حماية المحكمة فلا تهدده فى وجودى |
Ignore où ils me mènent... de crainte que même les pierres ne dénoncent ma présence. | Open Subtitles | لا تسمعى وقع خطاى ولا وجهة سيرى خشية ألا تفضح حجارتك مكان وجودى |
Si tu lui reparles ainsi en ma présence, je... je serai très en colère. | Open Subtitles | , إذا تحدثى معها هكذا فى وجودى ... أناسوف . أنا سوف أكون غاضباً جداً |
Comme vous le constatez, ma présence la fait fuir. | Open Subtitles | كما يمكنك ان ترى، وجودى يجعلها تفر |
qui prétendent être mes amies et me soutenir, soient la raison de ma présence dans cette chambre. | Open Subtitles | ..... مدعين انهم اصدقائى المساندين لى هم سبب وجودى فى غرفة الفندق تلك |
En ma présence vous hésitez à être gaie ou trop franche. | Open Subtitles | -وددت أن تهربى منى -فى وجودى فانك تترددين فى أن تضحكى بمرح أو تتكلمى بحرية |
Ma présence vous le rappellera. | Open Subtitles | ربما وجودى هنا يساعدك على التذكر |
Ma présence la rend nerveuse. | Open Subtitles | وجودى هنا يجعلها عصبية |
Ma présence représente un risque. | Open Subtitles | وجودى هنا وضعط ووضع زملائك فى نقطة صعبة |
"On a dû rapporter ma présence, maintenant. | Open Subtitles | وجودى هنا يجب ان يبلغ عنه هذه الايام. |
Quel effet vous fait ma présence ? | Open Subtitles | كيف هو شعورك حيال وجودى هنا؟ |
Si seulement j'avais le courage de mettre fin à mon existence misérable. | Open Subtitles | اذا امتلكت الشجاعه للقضاء على وجودى |
L'Agence a préféré oublier mon existence. | Open Subtitles | الوكالة بشكل ملائم نَست وجودى. |