"وحتى الساعة" - Traduction Arabe en Français

    • à
        
    • h
        
    • heures
        
    Des combats acharnés se sont poursuivis à Djavachirli, village du district d'Agdam, jusqu'à 10 heures du matin. UN وحتى الساعة العاشرة صباحا، كانت المعارك مستمرة حامية الوطيس عند قرية جفاشيرلي في منطقة أقدام.
    La réunion-débat du matin aura lieu de 10 h 30 à 13 heures dans la Salle de conférence 4. UN وستعقد الحلقة الحوارية الصباحية من الساعة العاشرة والنصف صباحا وحتى الساعة الواحدة بعد الظهر في قاعة الاجتماع 4.
    On bandait souvent les yeux des détenus et on leur attachait les mains derrière le dos, de 4 heures du matin à 6 heures du soir. UN وغالبا ما كان اﻷشخاص تُعصب عيونهم وتقيد أيديهم خلف ظهورهم من الساعة الرابعة صباحا وحتى الساعة السادسة مساء.
    Cet après-midi, de 13 heures à 16 heures, je me tiendrai à la disposition des délégations dans le bureau de la présidence. UN سأكون على استعداد لمقابلة الوفود في المكتب الرئاسي بعد ظهر هذا اليوم، من الساعة 00/15 وحتى الساعة 00/16.
    Vous avez fait le tour du réservoir Lunga entre midi et 14 h. Ça fait long, environ 14,5 km. Open Subtitles ان المسافة التي ركضتها طويلة جدا من الظهر وحتى الساعة الثانية مما يساوي 9 أميال
    Il a refusé et a été détenu de 8 h 30 à 16 heures. UN وقد رفض تنفيذ الأمر واحتُجز من الساعة 30/8 وحتى الساعة 00/16.
    Il a refusé et a été détenu de 8 h 30 à 16 heures. UN وقد رفض تنفيذ الأمر واحتُجز من الساعة 30/8 وحتى الساعة 00/16.
    AVOCAT DE STEVEN (1994-1997) ...de 13h30 de l'après-midi jusqu'à... au moins 17 h. Open Subtitles من الساعة الـ 1: 30 من تلك الليلة وحتى الساعة الـ 5:
    Elles ont également tiré, à partir de Tell Ya'qoub et jusqu'à 6 h 25, des obus de 155 mm contre les communes de Yatir, Majdal Zoun et Zibqin. UN كما قصفت وحتى الساعة ٢٥/٦ خراج بلدات ياطر، مجدل زون وزبقين من موقع تل يعقوب بقذائف مدفعية ١٥٥ ملم.
    L’atelier aura lieu aujourd’hui 8 décembre 1999 de 9 h 30 à 13 heures dans la salle de conférence A. UN وستعقد حلقة العمل اليوم ٨ كانون اﻷول/ ديسمبر من الساعة ٣٠/٩ وحتى الساعة ٣٠/١٣ في غرفة الاجتماعات A.
    Le Groupe des cartes sera ouvert de 9 heures à 17 h 30 et sera fermé de 13 heures à 14 heures. UN وسيفتتح المكتب من الساعة ٠٠/٠٩ وحتى الساعة ٣٠/١٧ وسيغلق من الساعة ٠٠/١٣ وحتى الساعة ٠٠/١٤ لتناول الغذاء.
    Une réunion du Conseil du personnel aura lieu aujourd’hui 16 octobre 1997 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 3. UN سيعقد مجلس الموظفين اجتماعا اليوم، ١٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧، من الساعة ١٥/١٣ وحتى الساعة ٤٥/١٤ في غرفة الاجتماع ٣.
    Le Comité d’organisation du Comité administratif de coordination se réunira le lundi 3 novembre 1997 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 8. UN ستجتمع اللجنة التنظيمية للجنة التنسيق اﻹدارية يوم الاثنين ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، في الساعة ٠٠/١٠ وحتى الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماع ٨
    Une réunion privée du Groupe arabe aura lieu le mercredi 10 décembre 1997 de 15 h 30 à 18 h 30 dans la salle de conférence C. UN سيعقــد اجتمــاع مغلـــق للمجموعة العربية يوم اﻷربعاء ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، من الساعة ٣٠/١٥ وحتى الساعة ٣٠/١٨ في غرفة الاجتماع C.
    Hébron serait la seule ville palestinienne à laquelle aurait été imposé un couvre-feu total, avec une interruption de quatre heures de l'aurore à 8 heures du matin. UN وذكر أن الخليل كانت المدينة الفلسطينية الوحيدة الخاضعة لحظر تجول شامل، باستثناء فترة أربع ساعات تمتد من الفجر وحتى الساعة ٨ صباحا.
    Il est proposé que les séances se déroulent de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures. UN 6 - ويقترح أن تعقد الجلسات من الساعة 00/10 صباحاً إلى الساعة 00/1 بعد الظهر ومن الساعة 00/3 مساء وحتى الساعة 00/6 مساء.
    Jusqu'au 20 janvier à 20 heures, 14 551 patients ont été pris en charge et 1 252 interventions chirurgicales ont été effectuées. UN وحتى الساعة الثامنة من مساء يوم 20 كانون الثاني/يناير، كانوا قد عالجوا 551 14 مريضا وأجروا 252 1 عملية جراحية.
    La troisième conférence de la série aura lieu le mardi 3 décembre 2002 de 13 h 30 à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. UN وتعقد المحاضرة الثالثلة في هذه السلسلة يوم الثلاثاء، 3 كانون الأول/ديسمبر 2002، من الساعة 30/13 وحتى الساعة 45/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus